Artwork

Contenido proporcionado por Crecer En Ingles. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Crecer En Ingles o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.
Player FM : aplicación de podcast
¡Desconecta con la aplicación Player FM !

301-Diferenciando los acentos con películas

11:06
 
Compartir
 

Manage episode 324881109 series 1210975
Contenido proporcionado por Crecer En Ingles. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Crecer En Ingles o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.
Ver, oír y pillar al vuelo que ese acento es diferente
Este podcast es al fin y al cabo el testimonio de como va la aventura en casa, de cómo los niños aprenden inglés día a día y de vez en cuando me gusta traeros esos momentos como ejemplo e inspiración para que vosotros y vosotras también os suméis al bilingüismo real en casa.
Es curioso que hemos hablado anteriormente de los acentos en el podcast, y tenía apuntado un dato curioso de verano 2021 que no había traído aun al programa y ahora me viene de perlas al mezclarlo con otro caso similar más reciente.
En verano pasado vimos Raúl y yo una peli de mi infancia. Los Bicivoladores (BMX Bandits) de 1983, una peli de aventuras para niños con bici, argumento simple, los malos muy tontolabas pero que suponía un subidón de adrenalina a la hora de salir a correr con la bici en la calle. Esta peli en cuestión es australiana y lo curioso del caso es que claro la vimos en inglés y Raúl me dijo. Eso es otro inglés no? Suena diferente?
Efectivamente, se dio cuenta de que aun siendo inglés, sonaba algo diferente que las expresiones eran diferentes o la forma de pronunciar palabras más comunes para él. Y al mismo tiempo y más reciente tenemos el caso de Encanto. Peli que se desarrolla en Colombia y que por rara vez hemos visto en Español, pero eso si, en Español Latino, para que así descubriese como suena su misma lengua materna en otras partes del mundo.
Y a vosotros, os cuesta más las películas de Australia por ejemplo? Notan vuestros peques las diferencias de los acentos? Os leo en los comentarios ;)
  continue reading

307 episodios

Artwork
iconCompartir
 
Manage episode 324881109 series 1210975
Contenido proporcionado por Crecer En Ingles. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Crecer En Ingles o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.
Ver, oír y pillar al vuelo que ese acento es diferente
Este podcast es al fin y al cabo el testimonio de como va la aventura en casa, de cómo los niños aprenden inglés día a día y de vez en cuando me gusta traeros esos momentos como ejemplo e inspiración para que vosotros y vosotras también os suméis al bilingüismo real en casa.
Es curioso que hemos hablado anteriormente de los acentos en el podcast, y tenía apuntado un dato curioso de verano 2021 que no había traído aun al programa y ahora me viene de perlas al mezclarlo con otro caso similar más reciente.
En verano pasado vimos Raúl y yo una peli de mi infancia. Los Bicivoladores (BMX Bandits) de 1983, una peli de aventuras para niños con bici, argumento simple, los malos muy tontolabas pero que suponía un subidón de adrenalina a la hora de salir a correr con la bici en la calle. Esta peli en cuestión es australiana y lo curioso del caso es que claro la vimos en inglés y Raúl me dijo. Eso es otro inglés no? Suena diferente?
Efectivamente, se dio cuenta de que aun siendo inglés, sonaba algo diferente que las expresiones eran diferentes o la forma de pronunciar palabras más comunes para él. Y al mismo tiempo y más reciente tenemos el caso de Encanto. Peli que se desarrolla en Colombia y que por rara vez hemos visto en Español, pero eso si, en Español Latino, para que así descubriese como suena su misma lengua materna en otras partes del mundo.
Y a vosotros, os cuesta más las películas de Australia por ejemplo? Notan vuestros peques las diferencias de los acentos? Os leo en los comentarios ;)
  continue reading

307 episodios

Tất cả các tập

×
 
Loading …

Bienvenido a Player FM!

Player FM está escaneando la web en busca de podcasts de alta calidad para que los disfrutes en este momento. Es la mejor aplicación de podcast y funciona en Android, iPhone y la web. Regístrate para sincronizar suscripciones a través de dispositivos.

 

Guia de referencia rapida