En este podcast, Ricardo López Murphy ofrece una voz clara en tiempos de incertidumbre. En cada episodio, te invita a conversar en profundidad con los principales expertos del país sobre los problemas que tenemos, para que juntos logremos desbloquear Argentina y así inaugurar un camino diferente para nosotros y para nuestros hijos. Podés encontrar este podcast en Apple, Spotify, Stitcher y TuneIn + Alexa.
…
continue reading
El podcast hispanoamericano de traducción audiovisual, presentado por Damián Santilli, Blanca Arias Badia y Guillermo Parra y patrocinado por Ooona.
…
continue reading
Somos un medio informativo que busca difundir la verdad en temas relacionados a la crisis ambiental y que vivimos en México y el mundo; queramos alcanzar la lucidez y crear consciencia en todos los niveles. Ya es hora de que todos nos hagamos responsables.
…
continue reading
1
Episodio 55: Lenguas de signos y subtitulado con Ana Tamayo
1:31:31
1:31:31
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:31:31
En este episodio entrevistamos a Ana Tamayo Masero, investigadora y docente en la Universidad del País Vasco. Hablamos sobre traducción e interpretación en lenguas de signos y subtitulado para sordos en los medios audiovisuales. En el «Laboratorio audiovisual», Damián invita a cuatro colegas a comentar cómo se utiliza la inteligencia artificial y …
…
continue reading
1
Episodio 54: Traducción audiovisual y teleficción queer con Iván Villanueva Jordán
1:47:26
1:47:26
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:47:26
En este episodio entrevistamos a Iván Villanueva Jordán, doctor en Lenguas Aplicadas, Literatura y Traducción del Perú y director de investigación de la Carrera de Traducción e Interpretación de la Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas, UPC, en Lima. Con él, charlaremos sobre su libro de reciente publicación, «Traducción audiovisual y teleficc…
…
continue reading
1
Episodio 53: La traducción audiovisual en el ENETI 2024
2:31:54
2:31:54
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
2:31:54
En este episodio nos acercamos a Vigo para asistir al Encuentro Nacional de Estudiantes de Traducción e Interpretación (ENETI), que se celebró a mediados de abril en la Universidade de Vigo. Como no podía ser de otro modo, la TAV contó con la representación de grandes profesionales, a los que entrevistamos para el podcast. Si te quedaste con las ga…
…
continue reading
1
Episodio 52: «Fallout» y las adaptaciones de videojuegos con Mario Pérez y Diana Díaz Montón
1:35:56
1:35:56
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:35:56
En este episodio entrevistamos a Mario Pérez y a Diana Díaz Montón, traductores de la serie y los videojuegos de «Fallout» para España, que nos hablarán de los retos que supuso el proyecto y compartirán su experiencia y algunos trucos para hacer frente a este tipo de encargos. En los «Minutos divulgativos», Blanca nos habla de la presencia de dist…
…
continue reading
1
Episodio 51: La traducción audiovisual didáctica con Noa Talaván y Mar Ogea
1:29:55
1:29:55
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:29:55
En este episodio entrevistamos a Noa Talaván y a Mar Ogea, investigadoras y docentes con una amplia experiencia en la aplicación de la traducción audiovisual para la enseñanza de lenguas. Nos cuentan en qué consiste exactamente la traducción audiovisual didáctica, cuáles han sido los principales hallazgos hasta ahora y hacia dónde avanza la invest…
…
continue reading
1
Episodio 50: El mercado de la TAV en América Latina con Ana Gabriela González Meade
1:59:45
1:59:45
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:59:45
En este episodio entrevistamos a Ana Gabriela González Meade, traductora audiovisual mexicana con más de 25 años de experiencia en el mercado, miembro fundadora de la División de Traducción Audiovisual de la American Translators Association y codirectora de la Asociación Panavat. En una charla muy amena, Ana Gabriela nos cuenta todo sobre el merca…
…
continue reading
1
Episodio 49: Viviendo el doblaje con Masumi Mutsuda
1:28:19
1:28:19
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:28:19
En este episodio, conoceremos a Masumi Mutsuda, actor de doblaje con 30 años de experiencia interpretando al español, al catalán y al japonés. El presentador de los últimos premios ATRAE nos hablará de sus andanzas en la profesión y, durante algo más de una hora, nos permitirá ver el mundo desde los ojos de alguien que ha crecido haciendo doblaje y…
…
continue reading
1
Episodio 48: La traducción más allá del inglés con Olga Parera, Soledad Gracia y Paula Igareda
2:11:08
2:11:08
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
2:11:08
En este episodio entrevistamos a Olga Parera, Sole Gracia y Paula Igareda sobre la traducción audiovisual de textos guionizados en lenguas distintas del inglés. Nuestras invitadas tienen una dilatada experiencia en proyectos con las lenguas alemana, catalana, francesa y portuguesa. Nos hablan de sus ritmos de trabajo, de la rentabilidad de trabajar…
…
continue reading
1
Episodio 47: La subtitulación en la FIFA con Juan López Vera y Jeff Rodríguez
2:25:34
2:25:34
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
2:25:34
En este episodio, charlamos con Juan López Vera y Jeff Rodríguez, del equipo de subtitulación de la FIFA, sobre cómo es traducir para la asociación deportiva más importante del planeta. Nuestros invitados crearon el departamento de subtitulación ante la demanda de material audiovisual sobre fútbol que se ha generado en los últimos años en la Federa…
…
continue reading
“En sincronía” is the only podcast for Spanish speakers devoted exclusively to Media Localization. Even though most of our content is in Spanish, we welcome international listeners to follow our interviews in English, such as this one. In the second part of episode 46, we invite Iris C. Permuy, member of the AVTE board and president of ATRAE, to s…
…
continue reading
1
Episode 46: A deep dive into the AVTpro initiative with Jorge Díaz-Cintas
1:58:07
1:58:07
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:58:07
“En sincronía” is the only podcast for Spanish speakers devoted exclusively to Media Localization. Even though most of our content is in Spanish, we welcome international listeners to follow our interviews in English, such as this one. In episode 46, we have an open conversation with Jorge Díaz-Cintas, Project Leader of the AVTpro certification, t…
…
continue reading
El litio se vende ante un discurso que promueve la explotación minera como un elemento necesario y definitivo para reducir nuestras emisiones, pero ¿seremos capaces de no caer en errores el pasado? En este episodio platicamos con Juan Luis Dammert, director del Instituto de Gobernanza de los Recursos Naturales en América Latina. Nos contó sobre el …
…
continue reading
La #mineria en fondos #marinos es uno de los temas más relevantes hoy en día. Esta actividad podría representar la destrucción de un #ecosistema del cual conocemos muy poco. El debate sobre las #regulaciones está en la mesa, pero ¿podremos encontrar una forma de realizar esta explotación sin que termine siendo contraproducente? En este episodio, Va…
…
continue reading
Las especies introducidas que resultan en impactos negativos en los ecosistemas se convierten en especies invasoras; esta es la segunda amenaza más grande a la vida en el planeta. Pero además de la enorme pérdida de biodiversidad los ecosistemas son degradados a tal grado que tienen repercusiones en la salud, la economía e incluso la seguridad. Aun…
…
continue reading
El peyote es una de las especies más emblemáticas de México pues es un ejemplo perfecto de cómo la naturaleza, la cultura y la historia convergen para dar vida a la gran diversidad biocultural que nuestro país alberga. Pero esta invaluable especie y todo lo que representa se encuentran amenazadas por su tráfico ilegal y la apropiación cultural. En …
…
continue reading
Los acontecimientos y #eventos globales relacionados a la #crisisambiental y a la #crisisclimática cada vez se hacen más presentes. Hace una semana, entramos en la era de la #ebulliciónglobal y también, en esta misma semana, se declaró oficial el día del #sobregirodelatierra . ¿Qué hace falta para que tomemos acción inmediata para asegurar nuestro …
…
continue reading
1
Episodio 45: Control de calidad con Estefanía Giménez Casset
1:48:09
1:48:09
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:48:09
En este episodio, charlamos sobre Estefanía Giménez Casset sobre control de calidad para plataformas de streaming. Estefanía tiene más de 15 años de experiencia como correctora en subtitulado y otras especializaciones de la TAV, y además ha creado guías de estilo, coordinado proyectos y formado a traductores audiovisuales en empresas cuyos cliente…
…
continue reading
1
S4E15: Observatorio Mexicano de Política en Cambio Climático con Arabel Alí e Iyari Balderas Cruz
30:32
🌎🌧🌊🔭🔎 Llegamos al #episodio no. 15 y esta vez hablamos con algunos de los creadores del Observatorio Mexicano de #Política en Cambio Climático (OPCC), Arabel Alí e Iyari Balderas Cruz. Fuimos hasta los inicios del OPCC y recorrimos la trayectoria que ha convertido a este proyecto en un elemento clave para comenzar a empujar políticas públicas climá…
…
continue reading
🐋🦭🌊 ¡Estamos de vuelta con el biólogo y gran ser #humano Pedro S. Baranda! Durante este episodio platicamos sobre la creciente ola de interacciones con #animales salvajes en entornos #marinos, empujada por motivos sociales que terminan siendo sumamente dañinos para estos #ambientes. Conforme crecen el número de #posts de #gente llegando a lugares r…
…
continue reading
🌱💚 Nos encontramos una vez más con Gabriela López Damián de @ReforestamosMex , quien nos ayudó a profundizar en el tema de #justiciaambiental #urbana. Reflexionamos sobre la #vegetación urbana como un elemento esencial para el #bienestar de todos, y nos solo como un valor agregado que se convierte en un elemento de lujo para algunos cuantos. Acompá…
…
continue reading
En este episodio de Vigilante, nos adentramos en los impactos ambientales de la ganadería en México. Tuvimos una profunda conversación con el Dr. Guillermo Murray Tortarolo, que nos ayudó a comprender la complejidad de esta industria, reflexionando sobre su desarrollo y la impactante conexión entre el consumo de carne, la cultura arraigada y las gr…
…
continue reading
1
Episode 44: AVT working conditions in Europe with Kristijan Nikolić and Estelle Renard
2:03:17
2:03:17
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
2:03:17
“En sincronía” is the only podcast for Spanish speakers devoted exclusively to Media Localization. Even though most of our content is in Spanish, we welcome international listeners to follow our interviews in English, such as this one. In episode 44, we sit down with Kristijan Nikolić and Estelle Renard to have a discussion about the survey they c…
…
continue reading
Durante este nuevo episodio, exploramos nuevas formas de viajar y cuidar nuestro planeta al mismo tiempo gracias al trabajo de La Mano del Mono. Mauricio Martínez Miramontes nos llevó a los inicios de esta organización y nos contó cómo están cocreando políticas públicas, fomentando alianzas estratégicas y reconectándonos con la naturaleza para cons…
…
continue reading
En este episodio nos reunimos con Gabriela López, integrante de la organización Reforestamos México, para hablar sobre la situación e importancia de los árboles dentro de las ciudades. Hablamos sobre su importancia ecológica, la gran cantidad de beneficios que nos brindan y la falta de regulación y atención que rodean a este tema. Suscríbete y comp…
…
continue reading
1
Episodio 43: La audiodescripción con Carme Guillamon, Gonzalo Iturregui-Gallardo y Joan Bestard. Incluye homenaje a Gonzalo Abril
2:09:08
2:09:08
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
2:09:08
En este episodio, charlamos sobre audiodescripción con tres especialistas en accesibilidad: Carme Guillamon, Gonzalo Iturregui-Gallardo y Joan Bestard. Abordamos aspectos como las condiciones de trabajo de quienes se dedican a esta modalidad de TAV, la perspectiva de los usuarios y los desafíos éticos de la práctica audiodescriptora. En lugar de n…
…
continue reading
En este episodio Daniel Pech, investigador y coordinador del Colegio de la Frontera Sur, nos ayuda a comprender qué sucede con los impactos de la industria petrolera en los ecosistemas costero-marinos. Fuimos más allá de las imágenes de especies cubiertas en petróleo para explorar cómo se está desarrollando esta problemática y en dónde se ubican la…
…
continue reading
Explora el fascinante mundo de los manglares en México y descubre su contexto, estado actual y las principales amenazas que los rodean. En este video, Joanna Acosta nos cuenta sobre su importancia ecológica y los servicios ecosistémicos que los manglares brindan tanto a la naturaleza como a los seres humanos. Conoceremos las problemáticas que enfre…
…
continue reading
¡Descubre cómo el movimiento sueco del plogging ha llegado a México de la mano de Elisa Apátiga, fundadora de Plogging MX! En este episodio, te sumergirás en la fascinante historia de cómo el plogging ha sido adaptado al contexto mexicano, convirtiéndose en una poderosa forma de limpiar el espacio público mientras cuidamos nuestra salud y la del pl…
…
continue reading
Siendo la carne de cerdo la más consumida a nivel global, la industria porcícola está presente en todo el mundo y no sólo trae consigo grandes daños ambientales sino que se trata también de una cuestión de derechos humanos vulnerados. Kanan Derechos Humanos nos ayudó a comprender mejor qué sucede con esta industria en México, específicamente en la …
…
continue reading
Las semillas son la base de la vida, nos nutren, nos visten y nos han dado un techo bajo el cual vivir, además de ser repertorios genéticos y un elemento clave para la biodiversidad. La Biblioteca de Semillas, ubicada en la ciudad de Oaxaca, es un lugar en donde las semillas resaltan complejos valores que van más allá de un simple recurso natural. …
…
continue reading
1
Episodio 42: La traducción audiovisual en el VII Congreso CTPCBA y el XX ENETI 2023
1:55:56
1:55:56
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:55:56
En este episodio, «En sincronía» sale del estudio para asistir a dos congresos de referencia en el sector que se celebraron en el pasado mes de abril. Por un lado, Damián nos trae las últimas novedades en TAV directamente del VII Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aire…
…
continue reading
El ajolote se ha convertido en una especie emblemática para la conservación. Sus particulares características continúan llamando la atención tanto nacional como global; ya sea por sus adorable cara, sus propiedades regenerativas o su alarmante estado de conservación, el ajolote está en la mira de todos. En este episodio, integrantes del PIMVS Ajolo…
…
continue reading
El acceso a los recursos naturales es un tema que cobra relevancia conforme nos enfrentamos a las consecuencias del cambio climático. En este episodio exploramos el proyecto Permalution, el cual busca hacer de la niebla una fuente de agua que permita responder a una serie de problemáticas que desencadenan el uso y desabasto de este vital recurso. S…
…
continue reading
En este segundo episodio, platicamos con Tania Espinosa, quien ha sido parte del desarrollo de "Lxs Rifadxs de la Basura", una serie de esfuerzos, que se condensan en un documental, que buscan difundir la situación de las personas voluntarias de limpia en la Ciudad de México. ¿Tú sabes si tienen un salario, con qué apoyos cuentan y la importancia d…
…
continue reading
1
Episode 41 - AVT Pro: about the upcoming subtitling certification with Serenella Massidda
1:37:56
1:37:56
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:37:56
“En sincronía” is the only podcast for Spanish speakers devoted exclusively to Media Localization. Even though most of our content is in Spanish, we welcome international listeners to follow our interviews in English, such as this one. In episode 41, we talk to Serenella Massidda, Associate Professor of Audiovisual Translation at Roehampton Univer…
…
continue reading
¡Comienza la cuarta temporada de Vigilante! Y empezamos con el gran concimiento de Nicole Valdebenito. Ella es directora de la organización Te Protejo y nos contó todo sobre las certificaciones que garantizan que los productos cosméticos y de cuidado personal que usamos, no sean probados en animales. Hablamos sobre qué implican estas certificacione…
…
continue reading
1
Episodio 40: Subtitular (o no) a partir del doblaje con Begoña Ballester-Olmos y Pablo Fernández Moriano
2:03:08
2:03:08
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
2:03:08
En este episodio entrevistamos a Begoña Ballester-Olmos y a Pablo Fernández Moriano, profesionales con amplia experiencia en doblaje y subtitulación, y reflexionaremos sobre la práctica cada vez más común de utilizar la misma traducción para ambas modalidades. En los «Minutos divulgativos», Blanca nos presenta el curso gratuito IMPACT: Digital Acce…
…
continue reading
1
Episodio 39: La intertextualidad y el lenguaje tabú con Carla Botella y José Javier Ávila-Cabrera
1:53:20
1:53:20
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:53:20
En este episodio entrevistamos a Carla Botella Tejera y a José Javier Ávila Cabrera, investigadores especializados en la traducción de la intertextualidad en los medios audiovisuales y del lenguaje ofensivo y tabú, respectivamente. Ambos nos presentan sus novedades bibliográficas, a saber, el segundo volumen de Mujeres en la traducción audiovisual…
…
continue reading
Hemos llegado al final de una temporada más de Vigilante. ¡Gracias por caminar con nosotros hacia un mejor futuro! Estos últimos dos episodios estarán dedicados a las conclusiones de la temporada; rescatamos aquellos mensajes que fueron constantemente mencionados. No te pierdas la parte 1 y 2. ¡Nos vemos muy pronto! See omnystudio.com/listener for …
…
continue reading
Hemos llegado al final de una temporada más de Vigilante. ¡Gracias por caminar con nosotros hacia un mejor futuro! Estos últimos dos episodios estarán dedicados a las conclusiones de la temporada; rescatamos aquellos mensajes que fueron constantemente mencionados. No te pierdas la parte 1 y 2. ¡Nos vemos muy pronto! See omnystudio.com/listener for …
…
continue reading
Los impactos de la actividad minera son un tema que debemos poner en la mesa; se trata de una cuestión de derechos humanos y una actividad que ha probado no ser viable ni ambiental ni socialmente. En este episodio platicamos con Diana Pérez, quien acompaña a las comunidades en los procesos de defensa legal contra la minería. Acompáñanos a explorar …
…
continue reading
1
Episodio 38: Cómo trabajar para una agencia de traducción con Marc J. Miarnau
1:51:53
1:51:53
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:51:53
En este episodio entrevistamos a Marc J. Miarnau, traductor de formación y vendor manager de Sublime Subtitling, que nos hablará de su experiencia como cazatalentos del sector de la TAV y nos explicará con todo lujo de detalles cómo funciona una agencia de traducción desde dentro. En los «Minutos divulgativos», Blanca nos da ideas sobre cómo abord…
…
continue reading
En este episodio platicamos con el politólogo, analista y activista Aurelien Guilabert sobre la importancia y el poder de la participación ciudadana. Exploramos la responsabilidad que todos tenemos para asegurar nuestros derechos y el bienestar de todo aquello que nos rodea, convirtiéndonos en personas activas e involucradas. See omnystudio.com/lis…
…
continue reading
Siendo parte del entorno y sus dinámicas, también formamos parte de fenómenos naturales encargados de mantener un balance adecuado, cuando estos fenómenos se ven alterados, principalmente por la actividad humana, las consecuencias pueden convertirse en una amenaza. En este episodio los integrantes de Bios Participación Política y Desarrollo nos hab…
…
continue reading
1
S3E15: Flamencos, emblema de conservación con Elizandy Serrano y Mauricio López - Fund. Pedro y Elena Hernández
26:58
La península de Yucatán es una de las zonas de mayor importancia del país. Esto gracias a que cuenta con un sin fin de atributos naturales y culturales que además se han convertido en un motor económico para la región. Una de las especies emblemáticas de la zona es el flamenco del caribe. En este episodio, integrantes de la Fundación Pedro y Elena …
…
continue reading
1
Episode 37: Machine translation and the future of AVT with Yota Georgakopoulou
1:53:29
1:53:29
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:53:29
“En sincronía” is the only podcast for Spanish speakers devoted exclusively to the Audiovisual Translation (or Media Localization) field. Even though most of our content is in Spanish, we welcome international listeners to follow our interviews in English, such as this one. In episode 37, we talk to Yota Georgakopoulou, a leading audiovisual locali…
…
continue reading
Este planeta es tan basto y diverso que no deja de sorprendernos y una de las partes menos exploradas y más asombrosas es el mundo subacuático. En este episodio platicamos con Luis Sánchez, un gran buzo, reconocido a nivel mundial. Nos contó sobre el increíble del buceo y sobre todas las fascinantes experiencias que ha tenido gracias a este medio S…
…
continue reading
La pesca es una industria de suma importancia a nivel mundial. En este episodio exploraremos la situación de esta temática en México y hablaremos sobre el trabajo que realiza la organización Comunidad y Biodiversidad (COBI A.C.) para ver por la conservación de los océanos, su biodiversidad y el bienestar de las comunidades que depende de esta práct…
…
continue reading
La Selva Lacandona, ubicada en el sureste de Chiapas, es uno de los grandes tesoros mexicanos. Su importancia es invaluable, pues no solo alberga una gran diversidad biológica y cultural, sino que brinda múltiples servicios ecosistémicos al resto del país. Platicamos con Paulina Arroyo y Rodrigo León, integrantes de la organización Natura y Ecosist…
…
continue reading
1
Episodio 36: Treinta años en la profesión con Josep Llurba
1:32:12
1:32:12
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:32:12
En este episodio entrevistamos a Josep Llurba Naval, traductor con una amplia experiencia en doblaje, ajuste y subtitulado. En el «Laboratorio audiovisual», Damián nos presenta sitios web muy útiles para la traducción audiovisual. En los «Subtítulos con carácter», Guillermo reflexiona sobre la traducción de la segunda parte de «Puñales por la espal…
…
continue reading