Artwork

Contenido proporcionado por Language Learning Accelerator. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Language Learning Accelerator o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.
Player FM : aplicación de podcast
¡Desconecta con la aplicación Player FM !

Naučte se arabsky: Řešení konfliktů

4:40
 
Compartir
 

Manage episode 415612433 series 3526699
Contenido proporcionado por Language Learning Accelerator. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Language Learning Accelerator o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.

Tato epizoda vás vystaví frázím, které se opakují v češtině a arabštině, abyste zlepšili svou arabskou slovní zásobu a pomohli vám vyjádřit se v arabštině.

Tyto epizody mají doprovázet a urychlit vaše stávající studium arabštiny, ať už používáte aplikaci jako DuoLingo, nebo jste zapsáni do formálnějšího kurzu arabštiny. Čím více vystavíte svůj mozek arabskému zvuku, tím rychleji se naučíte.

Zobrazit úplný seznam českých a arabských frází v této epizodě.

Kontaktujte nás se zpětnou vazbou a nápady: languagelearningaccelerator@gmail.com

Fráze v této epizodě:

  • Je mi opravdu líto, co se stalo.
  • Beru zodpovědnost za svou stranu problému.
  • Chci to s vámi vyřešit.
  • Jen jsem chtěl zjistit, jestli se v tomhle můžeme dostat na stejnou stránku.
  • Pojďme se společně na chvíli uklidnit.
  • Sedneme si ke stolu a povídáme si.
  • Můžete mi pomoci pochopit, v čem je problém, jak to vidíte vy?
  • Dovolte mi zopakovat vám, co jsem vás slyšel říkat.
  • Jen se chci ujistit, že ti rozumím.
  • Myslím, že chápu, odkud přicházíš.
  • Začněme tím, na čem se shodneme.
  • Jen jsem chtěl upřesnit některé věci, kterým jsem nerozuměl.
  • Myslím, že to oba cítíme stejně.
  • Možná existuje způsob, jak to vyřešit, abychom oba dostali, co chceme.
  • V tom s tebou souhlasím, ale v tomhle ne.
  • Děkuji, že mi pomáháte pochopit váš úhel pohledu.
  • Je mi líto, že to tak cítíš.
  • Máte nějaký návrh, co bychom mohli do budoucna udělat jinak?
  • Opravdu si vážím vašeho přátelství a nechci, aby se tohle dostalo mezi nás.

  continue reading

70 episodios

Artwork
iconCompartir
 
Manage episode 415612433 series 3526699
Contenido proporcionado por Language Learning Accelerator. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Language Learning Accelerator o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.

Tato epizoda vás vystaví frázím, které se opakují v češtině a arabštině, abyste zlepšili svou arabskou slovní zásobu a pomohli vám vyjádřit se v arabštině.

Tyto epizody mají doprovázet a urychlit vaše stávající studium arabštiny, ať už používáte aplikaci jako DuoLingo, nebo jste zapsáni do formálnějšího kurzu arabštiny. Čím více vystavíte svůj mozek arabskému zvuku, tím rychleji se naučíte.

Zobrazit úplný seznam českých a arabských frází v této epizodě.

Kontaktujte nás se zpětnou vazbou a nápady: languagelearningaccelerator@gmail.com

Fráze v této epizodě:

  • Je mi opravdu líto, co se stalo.
  • Beru zodpovědnost za svou stranu problému.
  • Chci to s vámi vyřešit.
  • Jen jsem chtěl zjistit, jestli se v tomhle můžeme dostat na stejnou stránku.
  • Pojďme se společně na chvíli uklidnit.
  • Sedneme si ke stolu a povídáme si.
  • Můžete mi pomoci pochopit, v čem je problém, jak to vidíte vy?
  • Dovolte mi zopakovat vám, co jsem vás slyšel říkat.
  • Jen se chci ujistit, že ti rozumím.
  • Myslím, že chápu, odkud přicházíš.
  • Začněme tím, na čem se shodneme.
  • Jen jsem chtěl upřesnit některé věci, kterým jsem nerozuměl.
  • Myslím, že to oba cítíme stejně.
  • Možná existuje způsob, jak to vyřešit, abychom oba dostali, co chceme.
  • V tom s tebou souhlasím, ale v tomhle ne.
  • Děkuji, že mi pomáháte pochopit váš úhel pohledu.
  • Je mi líto, že to tak cítíš.
  • Máte nějaký návrh, co bychom mohli do budoucna udělat jinak?
  • Opravdu si vážím vašeho přátelství a nechci, aby se tohle dostalo mezi nás.

  continue reading

70 episodios

Todos los episodios

×
 
Loading …

Bienvenido a Player FM!

Player FM está escaneando la web en busca de podcasts de alta calidad para que los disfrutes en este momento. Es la mejor aplicación de podcast y funciona en Android, iPhone y la web. Regístrate para sincronizar suscripciones a través de dispositivos.

 

Guia de referencia rapida