Artwork

Contenido proporcionado por Sonoro | Historia Chiquita. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Sonoro | Historia Chiquita o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.
Player FM : aplicación de podcast
¡Desconecta con la aplicación Player FM !

Recomendamos: La Botica Digital

23:24
 
Compartir
 

Manage episode 451969580 series 2972499
Contenido proporcionado por Sonoro | Historia Chiquita. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Sonoro | Historia Chiquita o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.

Historia Chiquita te recomienda La Botica Digital: Bálsamos para entender tu día a día.

La Botica Digital: el podcast donde la nostalgia y la curiosidad convergen. Producido por Ibero 90.9 y conducido por Claudia Arruñada y Sari Benítez (Miss Sari, creadora de Historia chiquita), este espacio conecta con quienes disfrutan de la cultura pop, el aprendizaje ligero y las buenas historias.Si eres profesionista que busca contenido relevante y entretenido, o alguien entusiasta de las story times llenas de referencias pop y datos curiosos, La Botica Digital tiene algo para ti.Con un enfoque sencillo, empático y lleno de buen humor, La Botica mezcla lo humano, lo digital, lo cultural y lo histórico mientras alimenta ese gusto por el "chismecito" inteligente. ¡Desde lo cotidiano hasta lo extraordinario, este es el podcast que no sabías que necesitabas!

En este episodio, Claudia y Sari (Miss Sari, creadora de Historia Chiquita) exploran el arte del doblaje en español, comenzando con preguntas sobre el lenguaje coloquial y cómo influye en nuestra cultura. Discutimos el impacto del doblaje en la recepción de contenidos audiovisuales y su papel como "poder suave" en la comunicación intercultural. Destacamos ejemplos como "A la grande le puse Cuca" y la popularidad del doblaje mexicano. Además, mencionamos la influencia de Disney y el fenómeno del K-Pop en la difusión cultural.

No te olvides de seguir a la Botica Digital: https://open.spotify.com/show/6nzajNQ1BTiSyIKIpFJlF3?si=64b17eb6cbcc461c

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  continue reading

50 episodios

Artwork
iconCompartir
 
Manage episode 451969580 series 2972499
Contenido proporcionado por Sonoro | Historia Chiquita. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Sonoro | Historia Chiquita o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.

Historia Chiquita te recomienda La Botica Digital: Bálsamos para entender tu día a día.

La Botica Digital: el podcast donde la nostalgia y la curiosidad convergen. Producido por Ibero 90.9 y conducido por Claudia Arruñada y Sari Benítez (Miss Sari, creadora de Historia chiquita), este espacio conecta con quienes disfrutan de la cultura pop, el aprendizaje ligero y las buenas historias.Si eres profesionista que busca contenido relevante y entretenido, o alguien entusiasta de las story times llenas de referencias pop y datos curiosos, La Botica Digital tiene algo para ti.Con un enfoque sencillo, empático y lleno de buen humor, La Botica mezcla lo humano, lo digital, lo cultural y lo histórico mientras alimenta ese gusto por el "chismecito" inteligente. ¡Desde lo cotidiano hasta lo extraordinario, este es el podcast que no sabías que necesitabas!

En este episodio, Claudia y Sari (Miss Sari, creadora de Historia Chiquita) exploran el arte del doblaje en español, comenzando con preguntas sobre el lenguaje coloquial y cómo influye en nuestra cultura. Discutimos el impacto del doblaje en la recepción de contenidos audiovisuales y su papel como "poder suave" en la comunicación intercultural. Destacamos ejemplos como "A la grande le puse Cuca" y la popularidad del doblaje mexicano. Además, mencionamos la influencia de Disney y el fenómeno del K-Pop en la difusión cultural.

No te olvides de seguir a la Botica Digital: https://open.spotify.com/show/6nzajNQ1BTiSyIKIpFJlF3?si=64b17eb6cbcc461c

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  continue reading

50 episodios

Todos los episodios

×
 
Loading …

Bienvenido a Player FM!

Player FM está escaneando la web en busca de podcasts de alta calidad para que los disfrutes en este momento. Es la mejor aplicación de podcast y funciona en Android, iPhone y la web. Regístrate para sincronizar suscripciones a través de dispositivos.

 

Guia de referencia rapida