Artwork

Contenido proporcionado por ripegoodscholar. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente ripegoodscholar o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.
Player FM : aplicación de podcast
¡Desconecta con la aplicación Player FM !

Troilus & Cressida Sources

41:26
 
Compartir
 

Manage episode 258950819 series 2536397
Contenido proporcionado por ripegoodscholar. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente ripegoodscholar o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.

“For now will I go straight to my matter,

In which you may the double sorrows hear

Of Troilus in loving of Criseyde,

And how that she forsook him ere she died.”

  • Troilus and Creseyde by Geoffrey Chaucer

Troilus and Cressida is one of Shakespeare’s lesser known plays, and I kind of understand why. The ending is not the most satisfying. However, Shakespeare did not come up with this story. Chaucer did. Or at least, Chaucer wrote it down. Of course, Shakespeare adapted the story for the stage, but the core elements are there.

The key difference between Shakespeare’s version and Chaucer’s is that Chaucer was making a clear statement about courtly love. The idea that loving someone brought you closer to the divine. Shakespeare’s play does not have such a clear message. In fact, by shortening the timeline and making the characters more blunt, Shakespeare seems to have an almost nihilistic view of the situation. All the mushy love stuff is stripped away and we are left with harsh reality.

Shakespeare adapting source material is nothing new, however, this example is notable because of what changed. Today, Eli and I will be discussing Troilus and Cressida, so strap on your armor, we’re heading to Troy.

Sources:

Bradbook, M.C. “What Shakespeare Did to Chaucer’s Troilus and Criseyde.” Shakespeare Quarterly, vol. 9, no. 3, 1958, pp. 311-319., doi:10.2307/2867331. Accessed April 2020.

Davis-Brown, Kris. “Shakespeare’s Use of Chaucer in ‘Troilus and Cressida’: ‘That the Will is Infinite and he Execution Confined.’” South Central Review, vol. 5, no. 2, 1988, pp. 15-34., doi:10.2307/3189567. Accessed April 2020.

Teller of Tales by Kevin MacLeod

Link: https://incompetech.filmmusic.io/song/4467-teller-of-the-tales

License: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

Minstrel Guild by KevinMacLeod

Link: https://incompetech.filmmusic.io/song/4056-minstrel-guild

License: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

  continue reading

43 episodios

Artwork
iconCompartir
 
Manage episode 258950819 series 2536397
Contenido proporcionado por ripegoodscholar. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente ripegoodscholar o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.

“For now will I go straight to my matter,

In which you may the double sorrows hear

Of Troilus in loving of Criseyde,

And how that she forsook him ere she died.”

  • Troilus and Creseyde by Geoffrey Chaucer

Troilus and Cressida is one of Shakespeare’s lesser known plays, and I kind of understand why. The ending is not the most satisfying. However, Shakespeare did not come up with this story. Chaucer did. Or at least, Chaucer wrote it down. Of course, Shakespeare adapted the story for the stage, but the core elements are there.

The key difference between Shakespeare’s version and Chaucer’s is that Chaucer was making a clear statement about courtly love. The idea that loving someone brought you closer to the divine. Shakespeare’s play does not have such a clear message. In fact, by shortening the timeline and making the characters more blunt, Shakespeare seems to have an almost nihilistic view of the situation. All the mushy love stuff is stripped away and we are left with harsh reality.

Shakespeare adapting source material is nothing new, however, this example is notable because of what changed. Today, Eli and I will be discussing Troilus and Cressida, so strap on your armor, we’re heading to Troy.

Sources:

Bradbook, M.C. “What Shakespeare Did to Chaucer’s Troilus and Criseyde.” Shakespeare Quarterly, vol. 9, no. 3, 1958, pp. 311-319., doi:10.2307/2867331. Accessed April 2020.

Davis-Brown, Kris. “Shakespeare’s Use of Chaucer in ‘Troilus and Cressida’: ‘That the Will is Infinite and he Execution Confined.’” South Central Review, vol. 5, no. 2, 1988, pp. 15-34., doi:10.2307/3189567. Accessed April 2020.

Teller of Tales by Kevin MacLeod

Link: https://incompetech.filmmusic.io/song/4467-teller-of-the-tales

License: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

Minstrel Guild by KevinMacLeod

Link: https://incompetech.filmmusic.io/song/4056-minstrel-guild

License: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

  continue reading

43 episodios

همه قسمت ها

×
 
Loading …

Bienvenido a Player FM!

Player FM está escaneando la web en busca de podcasts de alta calidad para que los disfrutes en este momento. Es la mejor aplicación de podcast y funciona en Android, iPhone y la web. Regístrate para sincronizar suscripciones a través de dispositivos.

 

Guia de referencia rapida