Artwork

Contenido proporcionado por Polarliv and Sveriges Radio. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Polarliv and Sveriges Radio o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.
Player FM : aplicación de podcast
¡Desconecta con la aplicación Player FM !

Dragkampen om laxen

24:40
 
Compartir
 

Manage episode 445691327 series 3608976
Contenido proporcionado por Polarliv and Sveriges Radio. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Polarliv and Sveriges Radio o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.

Laxen är tillbaka i Gränsälven mellan Sverige och Finland. Efter många magra år vandrar massor av laxar upp. Det är guldgrävar-stämning i Tornedalen och dragkampen om fisken är i full gång.

Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.

En dragkamp mellan yrkesfiskare och sportfiskare. Mellan turister och bofasta. Mellan Sverige och Finland.

Jesper Larsson har jobbat som fiskeguide i Tornedalen i 20 år. Under den tiden har antalet laxar som vandrar upp i Torneälven för att leka ökat stort.

"Nu har det kommit 100 000 laxar i älven och det är många som vill ha fingrarna i syltburken och tjäna pengar. Utan att kanske lämna någonting kvar", säger han.

Bland lokalbefolkningen längs älvarna gror ett missnöje. Många tycker att fisket är för oreglerat och att det skänks bort till turister. Medan de som bor längs älvarna får brottas med de negativa sidorna av fisket – som nedskräpning och kamp om de bästa fiskeplatserna. När Roland Haapalahti skulle ge sig ut med båt från sin egen strand i byn Neistenkangas stötte han på turister som beordrade honom att gå i land.

"Det stod 18 båtar med sportfiskare från Finland här. De beordrade oss militäriskt att gå iland".

Tidvis har kritiken mot yrkesfiskarna som fiskar lax ute till havs varit hätsk från Torne-, Muonio-, och Laino älvars förening. De tog tidigt kampen för laxen och anses ha varit en viktig folkligt förankrad påtryckning för att få tillbaka laxen i älvarna. Kritiken har lugnat sig lite nu när laxen hittat tillbaka till älvarna, men fortfarande menar många att turistfisket ger mycket mer inkomster än yrkesfisket.

Polarliv går till havs med Paula Rantapörhölä som lämnade Mexico för ett liv som yrkesfiskare i Kemi skärgård.

"Är det inte värdefullt att byborna kan köpa laxen och koka soppa på den? Jag har svårt att förstå hur turister skulle ha större rätt till laxen än vi som utövar ett yrke", säger hon.

Ett program av Bertil Isaksson, Magdalena Martinsson och Lars-Ola Marakatt. Tekniker: Björn Nitzler. Hör av dig till programmet på polarliv@sverigesradio.se

  continue reading

18 episodios

Artwork

Dragkampen om laxen

Polarliv

published

iconCompartir
 
Manage episode 445691327 series 3608976
Contenido proporcionado por Polarliv and Sveriges Radio. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Polarliv and Sveriges Radio o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.

Laxen är tillbaka i Gränsälven mellan Sverige och Finland. Efter många magra år vandrar massor av laxar upp. Det är guldgrävar-stämning i Tornedalen och dragkampen om fisken är i full gång.

Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.

En dragkamp mellan yrkesfiskare och sportfiskare. Mellan turister och bofasta. Mellan Sverige och Finland.

Jesper Larsson har jobbat som fiskeguide i Tornedalen i 20 år. Under den tiden har antalet laxar som vandrar upp i Torneälven för att leka ökat stort.

"Nu har det kommit 100 000 laxar i älven och det är många som vill ha fingrarna i syltburken och tjäna pengar. Utan att kanske lämna någonting kvar", säger han.

Bland lokalbefolkningen längs älvarna gror ett missnöje. Många tycker att fisket är för oreglerat och att det skänks bort till turister. Medan de som bor längs älvarna får brottas med de negativa sidorna av fisket – som nedskräpning och kamp om de bästa fiskeplatserna. När Roland Haapalahti skulle ge sig ut med båt från sin egen strand i byn Neistenkangas stötte han på turister som beordrade honom att gå i land.

"Det stod 18 båtar med sportfiskare från Finland här. De beordrade oss militäriskt att gå iland".

Tidvis har kritiken mot yrkesfiskarna som fiskar lax ute till havs varit hätsk från Torne-, Muonio-, och Laino älvars förening. De tog tidigt kampen för laxen och anses ha varit en viktig folkligt förankrad påtryckning för att få tillbaka laxen i älvarna. Kritiken har lugnat sig lite nu när laxen hittat tillbaka till älvarna, men fortfarande menar många att turistfisket ger mycket mer inkomster än yrkesfisket.

Polarliv går till havs med Paula Rantapörhölä som lämnade Mexico för ett liv som yrkesfiskare i Kemi skärgård.

"Är det inte värdefullt att byborna kan köpa laxen och koka soppa på den? Jag har svårt att förstå hur turister skulle ha större rätt till laxen än vi som utövar ett yrke", säger hon.

Ett program av Bertil Isaksson, Magdalena Martinsson och Lars-Ola Marakatt. Tekniker: Björn Nitzler. Hör av dig till programmet på polarliv@sverigesradio.se

  continue reading

18 episodios

Все серии

×
 
Loading …

Bienvenido a Player FM!

Player FM está escaneando la web en busca de podcasts de alta calidad para que los disfrutes en este momento. Es la mejor aplicación de podcast y funciona en Android, iPhone y la web. Regístrate para sincronizar suscripciones a través de dispositivos.

 

Guia de referencia rapida

Escucha este programa mientras exploras
Reproducir