Artificial Intelligence has suddenly gone from the fringes of science to being everywhere. So how did we get here? And where's this all heading? In this new series of Science Friction, we're finding out.
…
continue reading
Contenido proporcionado por Lingthusiasm, Gretchen McCulloch, and Lauren Gawne. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Lingthusiasm, Gretchen McCulloch, and Lauren Gawne o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.
Player FM : aplicación de podcast
¡Desconecta con la aplicación Player FM !
¡Desconecta con la aplicación Player FM !
73: The linguistic map is not the linguistic territory
MP3•Episodio en casa
Manage episode 344791720 series 2416711
Contenido proporcionado por Lingthusiasm, Gretchen McCulloch, and Lauren Gawne. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Lingthusiasm, Gretchen McCulloch, and Lauren Gawne o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.
Maps of languages of the world are fun to look at, but they’re also often suspiciously precise: a suspiciously round number of languages, like 7000, mapped to dots or coloured zones with suspiciously exact and un-overlapping locations. And yet, if you’ve ever eavesdropped on people on public transit, you know that any given location often plays host to many linguistic varieties at once. In this episode, your hosts Gretchen McCulloch and Lauren Gawne get enthusiastic about the complications that come with trying to map languages and dialects. We talk about the history of how people have tried to map out linguistic varieties, and how geopolitical factors like war, colonialism, migration, education, and nationalism influence which languages are considered to exist and where, in the context of Inuktitut, French, BANZSL (British, Australian, and New Zealand Sign Languages), and the Faroe Islands. We also talk about sprachbunds, aka how languages and dialects are more like gradients of colour rather than patchwork pieces. This episode was updated with a corrected definition of sprachbund [14:54 - 16:08] on 23/10/2022. Read the transcript here: https://lingthusiasm.com/post/698676202821566464/transcript-lingthusiasm-episode-73-the-linguistic Announcements: November is our anniversary month and this year we’re celebrating 6 months of Lingthusiasm! We invite you to celebrate with us by sharing your favourite Lingthusiasm episode by sharing a link to your favourite episode, or just sharing your lingthusiasm. Most people still find podcasts through word of mouth, and lots of them don’t yet realise that they could have a fun linguistics chat in their ears every month (or eyes, all Lingthusiasm episodes have transcripts!). If you share Lingthusiasm on social media, tag us so we can reply, and if you share in private, we won’t know but you can feel a warm glow of satisfaction - or feel free to tell us about it on social media if you want to be thanked! We're also doing a listener survey for the first time! This is your chance to tell us about what you're enjoying about Lingthusiasm so far, and what else we could be doing in the future - and your chance to suggest topics! And we couldn’t resist the opportunity to add a few linguistic experiments in there as well, which we’ll be sharing the results of next year. We might even write up a paper about the survey one day, so we have ethics board approval from La Trobe University for this survey. Take the survey here! http://bit.ly/lingthusiasmsurvey22 In this month’s bonus episode we interview Liz McCullough (no relation), of Lingthusiasm production manager fame, about linguistics and science communication. We talk about how Liz got interested in linguistics through science and music, her varied career path going back and forth between museums and universities, and how she's worked with us on the intersection between linguistics and science communication. www.patreon.com/lingthusiasm Join us on Patreon now to get access to this and 60+ other bonus episodes, access to the Lingthusiasm Discord server where you can chat with other language nerds. For all the links mentioned in this episode: https://lingthusiasm.com/post/698675918395277313/episode-73-the-linguistic-map-is-not-the
…
continue reading
98 episodios
73: The linguistic map is not the linguistic territory
Lingthusiasm - A podcast that's enthusiastic about linguistics
MP3•Episodio en casa
Manage episode 344791720 series 2416711
Contenido proporcionado por Lingthusiasm, Gretchen McCulloch, and Lauren Gawne. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Lingthusiasm, Gretchen McCulloch, and Lauren Gawne o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.
Maps of languages of the world are fun to look at, but they’re also often suspiciously precise: a suspiciously round number of languages, like 7000, mapped to dots or coloured zones with suspiciously exact and un-overlapping locations. And yet, if you’ve ever eavesdropped on people on public transit, you know that any given location often plays host to many linguistic varieties at once. In this episode, your hosts Gretchen McCulloch and Lauren Gawne get enthusiastic about the complications that come with trying to map languages and dialects. We talk about the history of how people have tried to map out linguistic varieties, and how geopolitical factors like war, colonialism, migration, education, and nationalism influence which languages are considered to exist and where, in the context of Inuktitut, French, BANZSL (British, Australian, and New Zealand Sign Languages), and the Faroe Islands. We also talk about sprachbunds, aka how languages and dialects are more like gradients of colour rather than patchwork pieces. This episode was updated with a corrected definition of sprachbund [14:54 - 16:08] on 23/10/2022. Read the transcript here: https://lingthusiasm.com/post/698676202821566464/transcript-lingthusiasm-episode-73-the-linguistic Announcements: November is our anniversary month and this year we’re celebrating 6 months of Lingthusiasm! We invite you to celebrate with us by sharing your favourite Lingthusiasm episode by sharing a link to your favourite episode, or just sharing your lingthusiasm. Most people still find podcasts through word of mouth, and lots of them don’t yet realise that they could have a fun linguistics chat in their ears every month (or eyes, all Lingthusiasm episodes have transcripts!). If you share Lingthusiasm on social media, tag us so we can reply, and if you share in private, we won’t know but you can feel a warm glow of satisfaction - or feel free to tell us about it on social media if you want to be thanked! We're also doing a listener survey for the first time! This is your chance to tell us about what you're enjoying about Lingthusiasm so far, and what else we could be doing in the future - and your chance to suggest topics! And we couldn’t resist the opportunity to add a few linguistic experiments in there as well, which we’ll be sharing the results of next year. We might even write up a paper about the survey one day, so we have ethics board approval from La Trobe University for this survey. Take the survey here! http://bit.ly/lingthusiasmsurvey22 In this month’s bonus episode we interview Liz McCullough (no relation), of Lingthusiasm production manager fame, about linguistics and science communication. We talk about how Liz got interested in linguistics through science and music, her varied career path going back and forth between museums and universities, and how she's worked with us on the intersection between linguistics and science communication. www.patreon.com/lingthusiasm Join us on Patreon now to get access to this and 60+ other bonus episodes, access to the Lingthusiasm Discord server where you can chat with other language nerds. For all the links mentioned in this episode: https://lingthusiasm.com/post/698675918395277313/episode-73-the-linguistic-map-is-not-the
…
continue reading
98 episodios
Todos los episodios
×Bienvenido a Player FM!
Player FM está escaneando la web en busca de podcasts de alta calidad para que los disfrutes en este momento. Es la mejor aplicación de podcast y funciona en Android, iPhone y la web. Regístrate para sincronizar suscripciones a través de dispositivos.