Artwork

Contenido proporcionado por Levion - Learn Vietnamese Online. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Levion - Learn Vietnamese Online o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.
Player FM : aplicación de podcast
¡Desconecta con la aplicación Player FM !

Vietnamese Chitchat #Ep 7. Anh thường làm gì để xả xì-trét?

4:10
 
Compartir
 

Manage episode 314549561 series 3252825
Contenido proporcionado por Levion - Learn Vietnamese Online. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Levion - Learn Vietnamese Online o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.

Nhân là đàn ông, Quyên là phụ nữ. Quyên ít tuổi hơn Nhân.

*Transcript*

Quyên: Trời ơiiiii !!!!! Không thể chịu được nữa!!!

Nhân: Sao thế? Có chuyện gì thế?

Quyên: Em bị xì-trét (stress) quá!

Nhân: Xì-trét như thế nào? Tại sao lại bị xì-trét?

Quyên: Sếp của em (my boss) bắt em làm nhiều việc quá! Em muốn đi chơi.

Nhân: Thế ngày mai chúng ta đi chơi nhé.

Quyên: Nhưng em phải làm việc mà.

Nhân: Bình thường khi bị xì-trét quá thì em thường hay làm gì?

Quyên: Em muốn đi ăn, khi bị xì-trét thì em ăn nhiều lắm. Còn anh thì sao, anh có bao giờ bị xì-trét không?

Nhân: Có chứ, đây là chuyện rất bình thường mà.

Quyên: Thế nhưng lúc đó anh thường làm gì để xả xì-trét.

Nhân: Nếu anh cảm thấy mệt mỏi, anh chỉ muốn đi ngủ thôi. Em biết không, tuần trước, sau khi làm xong việc anh đã ngủ từ 7 giờ tối đến 12 giờ trưa.

Quyên: Ngủ không cần ăn luôn à?

Nhân: Ừ, đối với anh, ngủ quan trọng hơn ăn đấy.

Quyên: Nhưng em không giống anh, khi bị xì-trét, em không thể ngủ được.

Nhân: À thế thì đúng rồi, đối với em, ăn là quan trọng nhất mà.

Quyên: haha anh bắt đầu hiểu em rồi đấy. Vậy ngoài ngủ ra, anh còn làm gì khác không?

Nhân: Để anh nghĩ xem, à, anh sẽ đi hát ka-ra-ô-kê với bạn bè.

Quyên: Thế á? Anh hát hay không ạ?

Nhân: Anh hát bình thường thôi, nhưng người Việt Nam có câu “Hát hay không bằng hay hát” mà.

Quyên: Cái gì ạ? “Hát hay không bằng hay hát” á? Câu đó có nghĩa là gì ạ?

Nhân: Em không biết câu này à? Câu này có nghĩa là một người hát hay (sing well) hay (or) không hay (not well) không quan trọng. Mà quan trọng là người đó hay hát (sing often).

Quyên: Câu này hay (interesting) quá. Trong một câu lại có ba từ “hay”, và 3 từ “hay” lại có 3 ý nghĩa khác nhau. Thú vị thật đấy.

Nhân: Ừ đúng rồi. Tiếng Việt rất thú vị phải không?

Quyên: Công nhận.

Nhân: Thế tối mai, sau khi làm việc em có muốn đi hát karaoke không? Anh sẽ rủ cả bạn của anh nữa.

Quyên: Nghe hay đấy. Em làm việc xong, chúng ta sẽ đi ăn tối, rồi đi hát karaoke nhé.

Nhân: Được, chốt kế hoạch như vậy nha. Mấy giờ em làm việc xong?

Quyên: 5 rưỡi em tan làm. Nhưng em sợ sếp em sẽ cho em nhiều việc hơn. Em sẽ cố gắng làm xong việc sớm.

Nhân: Ừ, Cố lên. Vậy hẹn em 7 rưỡi nhé.

Quyên: Nhất trí ạ! (That’s a deal!) Hẹn gặp lại anh ngày mai.

Nhân: Chào em.

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/learnvietnameseonline/message
  continue reading

57 episodios

Artwork
iconCompartir
 
Manage episode 314549561 series 3252825
Contenido proporcionado por Levion - Learn Vietnamese Online. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Levion - Learn Vietnamese Online o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.

Nhân là đàn ông, Quyên là phụ nữ. Quyên ít tuổi hơn Nhân.

*Transcript*

Quyên: Trời ơiiiii !!!!! Không thể chịu được nữa!!!

Nhân: Sao thế? Có chuyện gì thế?

Quyên: Em bị xì-trét (stress) quá!

Nhân: Xì-trét như thế nào? Tại sao lại bị xì-trét?

Quyên: Sếp của em (my boss) bắt em làm nhiều việc quá! Em muốn đi chơi.

Nhân: Thế ngày mai chúng ta đi chơi nhé.

Quyên: Nhưng em phải làm việc mà.

Nhân: Bình thường khi bị xì-trét quá thì em thường hay làm gì?

Quyên: Em muốn đi ăn, khi bị xì-trét thì em ăn nhiều lắm. Còn anh thì sao, anh có bao giờ bị xì-trét không?

Nhân: Có chứ, đây là chuyện rất bình thường mà.

Quyên: Thế nhưng lúc đó anh thường làm gì để xả xì-trét.

Nhân: Nếu anh cảm thấy mệt mỏi, anh chỉ muốn đi ngủ thôi. Em biết không, tuần trước, sau khi làm xong việc anh đã ngủ từ 7 giờ tối đến 12 giờ trưa.

Quyên: Ngủ không cần ăn luôn à?

Nhân: Ừ, đối với anh, ngủ quan trọng hơn ăn đấy.

Quyên: Nhưng em không giống anh, khi bị xì-trét, em không thể ngủ được.

Nhân: À thế thì đúng rồi, đối với em, ăn là quan trọng nhất mà.

Quyên: haha anh bắt đầu hiểu em rồi đấy. Vậy ngoài ngủ ra, anh còn làm gì khác không?

Nhân: Để anh nghĩ xem, à, anh sẽ đi hát ka-ra-ô-kê với bạn bè.

Quyên: Thế á? Anh hát hay không ạ?

Nhân: Anh hát bình thường thôi, nhưng người Việt Nam có câu “Hát hay không bằng hay hát” mà.

Quyên: Cái gì ạ? “Hát hay không bằng hay hát” á? Câu đó có nghĩa là gì ạ?

Nhân: Em không biết câu này à? Câu này có nghĩa là một người hát hay (sing well) hay (or) không hay (not well) không quan trọng. Mà quan trọng là người đó hay hát (sing often).

Quyên: Câu này hay (interesting) quá. Trong một câu lại có ba từ “hay”, và 3 từ “hay” lại có 3 ý nghĩa khác nhau. Thú vị thật đấy.

Nhân: Ừ đúng rồi. Tiếng Việt rất thú vị phải không?

Quyên: Công nhận.

Nhân: Thế tối mai, sau khi làm việc em có muốn đi hát karaoke không? Anh sẽ rủ cả bạn của anh nữa.

Quyên: Nghe hay đấy. Em làm việc xong, chúng ta sẽ đi ăn tối, rồi đi hát karaoke nhé.

Nhân: Được, chốt kế hoạch như vậy nha. Mấy giờ em làm việc xong?

Quyên: 5 rưỡi em tan làm. Nhưng em sợ sếp em sẽ cho em nhiều việc hơn. Em sẽ cố gắng làm xong việc sớm.

Nhân: Ừ, Cố lên. Vậy hẹn em 7 rưỡi nhé.

Quyên: Nhất trí ạ! (That’s a deal!) Hẹn gặp lại anh ngày mai.

Nhân: Chào em.

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/learnvietnameseonline/message
  continue reading

57 episodios

كل الحلقات

×
 
Loading …

Bienvenido a Player FM!

Player FM está escaneando la web en busca de podcasts de alta calidad para que los disfrutes en este momento. Es la mejor aplicación de podcast y funciona en Android, iPhone y la web. Regístrate para sincronizar suscripciones a través de dispositivos.

 

Guia de referencia rapida

Escucha este programa mientras exploras
Reproducir