Artwork

Contenido proporcionado por Manx Radio. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Manx Radio o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.
Player FM : aplicación de podcast
¡Desconecta con la aplicación Player FM !

Claare ny Gael 4th February 2024

49:12
 
Compartir
 

Manage episode 399687812 series 3382673
Contenido proporcionado por Manx Radio. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Manx Radio o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.

After seeing Rev Robert Brown conducting a service at St Matthew's, Dorothy Wordsworth now goes to call on him and his family. As well as her account of their home, we also hear from a famous son of the family, Hugh Stowell Brown, as he recalls the house in New Bond Street in Douglas.

In our translation into the Manx Gaelic of Dracula, Jonathan Harker returns to Purfleet. He finds his wife, Mina, rather pale. She is now to be kept out of the matter, but all try to make act normally before Jonathan explains what he has found out. Dr John Seward is perplexed about his patient, Renfield again.

As y kiaull 'sy chlaare y cheayrt shoh -
KATHLEEN MacINNES - Gaol ise, gaol i
EMILE CUEFF - Ar pillaouer
CAROL WALKER - Arrane y fee/Smuggler's lullaby/Lhigey lhigey
CORNCRAKE & PETE BERRYMAN - The road to Marazion/Tom Bawcock's Eve
MacDARA - An Dun Aengus
CERI RHYS MATTHEWS & JONATHAN SHORLAND - Diffyrwch gwyr y gogledd/Dydd trwy'r dellt/Marwnad y heliwr
MURDO FERGUSON & ROBERT LILLIE - Mo ghaol, Mairi
KANERION AN VRO BAGAN - E-kreiz an noz
KATIE & KIRSTY LAWRENCE, ADAM RHODES & IOLO WHELAN - Flitterdance/Eunyssagh Vona

  continue reading

285 episodios

Artwork
iconCompartir
 
Manage episode 399687812 series 3382673
Contenido proporcionado por Manx Radio. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Manx Radio o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.

After seeing Rev Robert Brown conducting a service at St Matthew's, Dorothy Wordsworth now goes to call on him and his family. As well as her account of their home, we also hear from a famous son of the family, Hugh Stowell Brown, as he recalls the house in New Bond Street in Douglas.

In our translation into the Manx Gaelic of Dracula, Jonathan Harker returns to Purfleet. He finds his wife, Mina, rather pale. She is now to be kept out of the matter, but all try to make act normally before Jonathan explains what he has found out. Dr John Seward is perplexed about his patient, Renfield again.

As y kiaull 'sy chlaare y cheayrt shoh -
KATHLEEN MacINNES - Gaol ise, gaol i
EMILE CUEFF - Ar pillaouer
CAROL WALKER - Arrane y fee/Smuggler's lullaby/Lhigey lhigey
CORNCRAKE & PETE BERRYMAN - The road to Marazion/Tom Bawcock's Eve
MacDARA - An Dun Aengus
CERI RHYS MATTHEWS & JONATHAN SHORLAND - Diffyrwch gwyr y gogledd/Dydd trwy'r dellt/Marwnad y heliwr
MURDO FERGUSON & ROBERT LILLIE - Mo ghaol, Mairi
KANERION AN VRO BAGAN - E-kreiz an noz
KATIE & KIRSTY LAWRENCE, ADAM RHODES & IOLO WHELAN - Flitterdance/Eunyssagh Vona

  continue reading

285 episodios

Todos los episodios

×
 
Loading …

Bienvenido a Player FM!

Player FM está escaneando la web en busca de podcasts de alta calidad para que los disfrutes en este momento. Es la mejor aplicación de podcast y funciona en Android, iPhone y la web. Regístrate para sincronizar suscripciones a través de dispositivos.

 

Guia de referencia rapida

Escucha este programa mientras exploras
Reproducir