Artwork

Contenido proporcionado por Fr. Dave Dwyer, CSP, Fr. Dave Dwyer, and CSP. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Fr. Dave Dwyer, CSP, Fr. Dave Dwyer, and CSP o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.
Player FM : aplicación de podcast
¡Desconecta con la aplicación Player FM !

Why Did the Latest Roman Missal Translation Change the Eucharistic Prayer From ‘All’ to ‘Many’?

14:19
 
Compartir
 

Manage episode 409166471 series 38090
Contenido proporcionado por Fr. Dave Dwyer, CSP, Fr. Dave Dwyer, and CSP. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Fr. Dave Dwyer, CSP, Fr. Dave Dwyer, and CSP o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.

The latest English translation of the Roman Missal was introduced in 2011, and one listener asks Father Dave about one particular change to the prayers at Mass. Derek takes issue with the latest translation and says, “What I dislike the most is the change of the words during the Consecration. In the old version, Jesus tells us ‘this is the blood of the new and everlasting covenant. It will be shed for you and for all so that sins may be forgiven.’ The new translation says that Jesus' blood was shed for many. Since ‘many’ is not ‘all,’ and I was always taught that Jesus suffered and died for all of us, who is being excluded?”

  continue reading

614 episodios

Artwork
iconCompartir
 
Manage episode 409166471 series 38090
Contenido proporcionado por Fr. Dave Dwyer, CSP, Fr. Dave Dwyer, and CSP. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente Fr. Dave Dwyer, CSP, Fr. Dave Dwyer, and CSP o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.

The latest English translation of the Roman Missal was introduced in 2011, and one listener asks Father Dave about one particular change to the prayers at Mass. Derek takes issue with the latest translation and says, “What I dislike the most is the change of the words during the Consecration. In the old version, Jesus tells us ‘this is the blood of the new and everlasting covenant. It will be shed for you and for all so that sins may be forgiven.’ The new translation says that Jesus' blood was shed for many. Since ‘many’ is not ‘all,’ and I was always taught that Jesus suffered and died for all of us, who is being excluded?”

  continue reading

614 episodios

Todos los episodios

×
 
Loading …

Bienvenido a Player FM!

Player FM está escaneando la web en busca de podcasts de alta calidad para que los disfrutes en este momento. Es la mejor aplicación de podcast y funciona en Android, iPhone y la web. Regístrate para sincronizar suscripciones a través de dispositivos.

 

Guia de referencia rapida