158 – Falsos amigos español-inglés
Manage episode 460222518 series 3636350
En el episodio de hoy hablamos de falsos amigos. No, no de los falsos amigos en tu círculo social, sino gramaticalmente hablando. En especial de los falsos amigos entre el español y el inglés porque es verdad que ambos idiomas tienen palabras parecidas con un significado similar. Pero también es cierto que muchas palabras que parecen iguales tienen un significado totalmente diferente. Y es en esas palabras en las que nos vamos a concentrar hoy para que puedas usarlas correctamente y evitarlas cuando no son necesarias para no pasar por situaciones vergonzosas.
Como siempre, espero que disfrutes el episodio. Si lo haces, no te olvides de dejar una valorcaión. Te lo agradeceré muchísimo.
Y, ya sabes que espero tus comentarios.
-Únete al reto de 10 días https://blancadelatorre.kartra.com/page/wRn262 -Para descargar la transcripción del podcast
https://buymeacoffee.com/blancatogo/e/299033 -Para leer más información sobre las aulas de conversación y apuntarte a la siguiente: https://blancadelatorre.kartra.com/page/OJr212
-Si quieres apoyarme comprándome un café https://www.buymeacoffee.com/blancatogo
-Mi Instagram https://www.instagram.com/spanishwithblanca/
_
197 episodios