show episodes
 
El podcast mexicano donde podrás conocer las expresiones , dichos, refranes y frases coloquiales mexicanas más comunes, aprender su significado y escucharlas en situaciones cotidianas y reales. Si estás aprendiendo español como lengua extranjera, estás en el lugar indicado. Acompáñame en este viaje por la cultura y el lenguaje mexicano.
  continue reading
 
"Español con Jose" es un podcast y audios para aprender español. Se trata de un recurso más producido por teacherjose.com, una página web dedicada al aprendizaje del español como lengua extranjera. Podcast: teacherjose.com/podcast Artículos: teacherjose.com/articulos
  continue reading
 
Este es un podcast con voces de español colombiano, para el aprendizaje de Español como Lengua Extranjera. Aquí encontrarás un espacio para practicar la comprensión auditiva y conocer de cerca la cultura colombiana. Puedes encontrar las actividades para cada podcast en nuestro Blog: AudioELE: El podcast de Español Colombiano para Extranjeros "http://podcastaudioele.blogspot.com/".
  continue reading
 
Español para extranjeros nivel intermedio y avanzado. Proyecto de Español como lengua extranjera ELE, difusión cultural de Chile 🇨🇱 a través del arte de @manuel.peris que dibuja las expresiones y dichos chilenos 🇨🇱. Las ilustraciones de Manuel Peris, como las pistas de música de @Julius Popper y @Pedro Messone, cuentan con la debida autorización
  continue reading
 
Artwork

1
Chino chano: español cotidiano

Chino chano: español cotidiano

Unsubscribe
Unsubscribe
Mensual
 
En cada episodio de "Chino chano" descubrimos una frase hecha española de forma distendida, con una pequeña conversación y varios ejemplos de uso. Las integrantes del podcast somos estudiantes de español como lengua extranjera, así que... ¡perdonadnos si hacemos algún fallo al hablar! En todo caso, esperamos que os guste nuestro micropodcast.
  continue reading
 
Artwork

1
ProfeDeELE

ProfeDeELE con Dani Hernández y Fran Balsera

Unsubscribe
Unsubscribe
Mensual
 
Podcast para aprender español para diferentes niveles con actividades online de comprensión auditiva y otros ejercicios en ProfeDeELE
  continue reading
 
Artwork

1
ALCALINGUA RADIO ELE

ALCALINGUA RADIO ELE

Unsubscribe
Unsubscribe
Mensual
 
Alcalingua Radio ELE es un proyecto educativo de Alcalingua - Universidad de Alcalá desarrollado por y para estudiantes y profesores de español como lengua extranjera. En él comentaremos diferentes aspectos de la lengua y cultura hispanas y, gracias a nuestros estudiantes, haremos un interesante intercambio cultural en el que aprenderemos numerosas curiosidades y costumbres de otras latitudes.
  continue reading
 
Loading …
show series
 
El día de hoy vamos a aprender el refrán "Donde hubo fuego, cenizas quedan" Bienvenidos a "El pajarito chismoso" el podcast mexicano donde podrás conocer las expresiones, dichos, refranes y frases coloquiales mexicanas más comunes, aprender su significado y escucharlas en situaciones cotidianas y reales. Acompáñame en este viaje por la cultura y el…
  continue reading
 
El día de hoy vamos a aprender la expresión "Dar el Gatazo" Bienvenidos a "El pajarito chismoso" el podcast mexicano donde podrás conocer las expresiones, dichos, refranes y frases coloquiales mexicanas más comunes, aprender su significado y escucharlas en situaciones cotidianas y reales. Acompáñame en este viaje por la cultura y el lenguaje mexica…
  continue reading
 
El día de hoy vamos a aprender la expresión "Gato por Liebre" Bienvenidos a "El pajarito chismoso" el podcast mexicano donde podrás conocer las expresiones, dichos, refranes y frases coloquiales mexicanas más comunes, aprender su significado y escucharlas en situaciones cotidianas y reales. Acompáñame en este viaje por la cultura y el lenguaje mexi…
  continue reading
 
El día de hoy vamos a aprender la expresión "No dar paso sin huarache" Bienvenidos a "El pajarito chismoso" el podcast mexicano donde podrás conocer las expresiones, dichos, refranes y frases coloquiales mexicanas más comunes, aprender su significado y escucharlas en situaciones cotidianas y reales. Acompáñame en este viaje por la cultura y el leng…
  continue reading
 
El día de hoy vamos a aprender la expresión "Caer el 20" . Bienvenidos a "El pajarito chismoso" el podcast mexicano donde podrás conocer las expresiones, dichos, refranes y frases coloquiales mexicanas más comunes, aprender su significado y escucharlas en situaciones cotidianas y reales. Acompáñame en este viaje por la cultura y el lenguaje mexican…
  continue reading
 
El día de hoy vamos a aprender la expresión "Ya nos cayó el Chahuiztle" . Bienvenidos a "El pajarito chismoso" el podcast mexicano donde podrás conocer las expresiones, dichos, refranes y frases coloquiales mexicanas más comunes, aprender su significado y escucharlas en situaciones cotidianas y reales. Acompáñame en este viaje por la cultura y el l…
  continue reading
 
El día de hoy vamos a aprender la expresión "Hacerse Pato" El podcast mexicano donde podrás conocer las expresiones, dichos, refranes y frases coloquiales mexicanas más comunes, aprender su significado y escucharlas en situaciones cotidianas y reales. Si estás aprendiendo español como lengua extranjera, estás en el lugar indicado. Acompáñame en est…
  continue reading
 
El día de hoy vamos a aprender la expresión "Enseñar el cobre" El podcast mexicano donde podrás conocer las expresiones, dichos, refranes y frases coloquiales mexicanas más comunes, aprender su significado y escucharlas en situaciones cotidianas y reales. Si estás aprendiendo español como lengua extranjera, estás en el lugar indicado. Acompáñame en…
  continue reading
 
El día de hoy vamos a aprender la expresión "Titipuchal" El podcast mexicano donde podrás conocer las expresiones, dichos, refranes y frases coloquiales mexicanas más comunes, aprender su significado y escucharlas en situaciones cotidianas y reales. Si estás aprendiendo español como lengua extranjera, estás en el lugar indicado. Acompáñame en este …
  continue reading
 
El día de hoy vamos a aprender la expresión "Aguas" El podcast mexicano donde podrás conocer las expresiones, dichos, refranes y frases coloquiales mexicanas más comunes, aprender su significado y escucharlas en situaciones cotidianas y reales. Si estás aprendiendo español como lengua extranjera, estás en el lugar indicado. Acompáñame en este viaje…
  continue reading
 
El día de hoy vamos a aprender la expresión "Chupar Faros" El podcast mexicano donde podrás conocer las expresiones, dichos, refranes y frases coloquiales mexicanas más comunes, aprender su significado y escucharlas en situaciones cotidianas y reales. Si estás aprendiendo español como lengua extranjera, estás en el lugar indicado. Acompáñame en est…
  continue reading
 
El día de hoy vamos a aprender la expresión "Parir chayotes" El podcast mexicano donde podrás conocer las expresiones , dichos, refranes y frases coloquiales mexicanas más comunes, aprender su significado y escucharlas en situaciones cotidianas y reales. Si estás aprendiendo español como lengua extranjera, estás en el lugar indicado. Acompáñame en …
  continue reading
 
El día de hoy vamos a aprender la expresión "Parir chayotes" El podcast mexicano donde podrás conocer las expresiones , dichos, refranes y frases coloquiales mexicanas más comunes, aprender su significado y escucharlas en situaciones cotidianas y reales. Si estás aprendiendo español como lengua extranjera, estás en el lugar indicado. Acompáñame en …
  continue reading
 
El día de hoy vamos a aprender la expresión “Sepa la bola” El podcast mexicano donde podrás conocer las expresiones , dichos, refranes y frases coloquiales mexicanas más comunes, aprender su significado y escucharlas en situaciones cotidianas y reales. Support the showPor Alex
  continue reading
 
En este episodio, he elegido una palabra que muestra una parte de nuestra riqueza cultural: "la paya" "Hacer una paya señores, tiene maña y tiene ciencia, se los dice una chilena, que aprendió con insistencia." Antes de entrar al tema, aprendamos algo de Vocabulario: el huaso - la huasa: hombre campesino - mujer campesina; es uno de los personajes …
  continue reading
 
"Andar endieciochado": Otra expresión con un número. Pero ahora es el 18. El término "Andar endieciochado" se refiere a una persona que ha bebido y festejado en abundancia durante las fiestas patrias chilenas. Significa estar enfiestado. Para los extranjeros es complejo de entender, porque no sólo se refiere a celebrar al día 18, sino que también a…
  continue reading
 
Tomar "once" En español el once es el número natural que sigue al 10 y precede al 12: 10... 11... 12... En Chile tomamos "once", que es una comida que se disfruta, tradicionalmente en familia a media tarde, entre las 18 y las 20 horas. Se toma té, café o leche junto a tortas, postres, pan en diferentes variedades con rellenos dulces o salados(mante…
  continue reading
 
"El que nace chicharra muere cantando" Para entender esta expresión, primero tengo que explicar que las chicharras, también son llamadas como cigarras. Son insectos que viven en las ramas de los árboles y cuando hace calor emiten un sonido típico. "Cantan" sin parar una y otra vez, lo que puede resultar verdaderamente molesto si estás cerca. El son…
  continue reading
 
"Poner las manos al fuego" “Aquel a quien el fuego no queme, debe ser creído”, se lee en el más antiguo código hindú. La expresión tiene su origen en la creencia antigua de que la prueba del fuego evidenciaba la verdad. Las leyes anglosajonas, por ejemplo, establecían cuántos pasos debía caminar el incriminado sosteniendo en la mano un hierro calie…
  continue reading
 
Episodio 1 de la serie Chilenismos Ilustrados "Me saco el sombrero" Expresión muy actual, en este tiempo de vida cuarentenaria, ha habido muchas personas que han tenido un desempeño extraordinario por su sentido de comunidad y ayuda a los demás. Entonces: "Me saco el sombrero por el personal de la salud" "Me saco el sombrero por bomberos" "Hay que …
  continue reading
 
Presentación de Chilenismos Ilustrados en Podcast Proyecto de Español como lengua extranjera ELE, difusión cultural de Chile a través del arte de @manuel.peris que dibuja las expresiones y dichos chilenos. Español para extranjeros nivel intermedio y avanzado. Tanto las ilustraciones de Manuel Peris, como las pistas de música de @Julius Popper y @Pe…
  continue reading
 
El podcast a partir de ahora se publicará en ivoox.com, concretamente en https://www.ivoox.com/podcast-chino-chano-espanol-cotidiano_sq_f1377755_1.html Si estás suscrito a traves de iTunes, prueba a borrar la suscripción y a suscribirte de nuevo. Allí podéis encontrar ya varios episodios nuevos. Gracias por vuestra comprensión.…
  continue reading
 
Programa número 245 de ALCALINGUA RADIO ELE: NOTICIAS - Serie: La casa de papel - Música: Biografía Ricky Martin TERTULIA con alumnas de Alcalingua. Nos recomiendan: - Viaje: Cuenca - Película: Coco CONSEJOS/ APRENDE A: Aprende a vivir el Día de Reyes como un niño DUDAS lingüísticas: Pretérito Perfecto / Pretérito Indefinido Alcalingua Radio ELE es…
  continue reading
 
https://teacherjose.com/articulos/verbo-ser-para-eventos-y-identificar-un-lugar Si ya has estudiado la teoría de los verbos «ser» y «estar», sabrás que este último verbo se usa normalmente para localizar cosas o personas. Por ejemplo: – ¿Dónde está Juan? – (Está) en la cocina. – ¿Dónde está el libro de gramática? – Creo que está encima de la mesa P…
  continue reading
 
En este episodio haremos un ejercicio de escucha y repite usando expresiones similares. Transcripción en PDF: https://drive.google.com/open?id=1jZ3mTx35y7EggEXGwIlWsg3VteB9NYwQ Transcripción en Google Docs: https://docs.google.com/document/d/17-Gd1FNbEyrXM7rbH14vMcxb6kXNPfZEwivchxkFjyI/edit En la página web: teacherjose.com (Módulo de aprendizaje "…
  continue reading
 
Transcripción en Google Docs: https://docs.google.com/document/d/1f1iTIC1pitk2PU1dNCle1qnPKqceZjggV26IcQHcjqU/edit#heading=h.ath5g87t283c Transcripción en PDF: https://drive.google.com/file/d/1pxmAZjC0LwKNTuq0Oknm8H-i9TKIq96I/view?usp=sharing También disponible en el módulo de aprendizaje "Escucho y aprendo" de teacherjose.com…
  continue reading
 
ARTÍCULO y VÍDEO en la página: https://teacherjose.com/articulos/como-quien-no-quiere-la-cosa/ En este vídeo damos solución a otro ejercicio. Hablamos de la expresión coloquial "como quien no quiere la cosa". ???? Expresión: Como quien no quiere la cosa. Significado: hacer o conseguir algo sin esfuerzo aparente. O sin dar la impresión de poner much…
  continue reading
 
#espanolconjose #podcast Transcripción en PDF: https://drive.google.com/file/d/1R0Gq2xcD35I1ZJfPP7JzUYK7wewPnb_Y/view?cf_id=Z5xBdZ Transcripción en Google Docs: https://docs.google.com/document/d/1HP-veDSR3gryXFyEmfD-ymtxo4mDTTBoi5-GZccxRwQ/edit?cf_id=Z5xBdZ También en la página, en el módulo de aprendizaje "Escucho y aprendo" *** #106 · Oídos, ojo…
  continue reading
 
Transcripción en PDF: https://drive.google.com/file/d/1xsBnVA1T-vU7a5gTzax4utTP2MdhTr6A/view?usp=sharing Transcripción en Google Docs: https://docs.google.com/document/d/1eUtRgqjSmi_knIfytC2E3qXuet6Z6uEvauL6pyX3Egk/edit?usp=sharing También en teacherjose.com, en el módulo correspondiente. O aquí, pero sin formato (poco recomendable) ? 105 · El verb…
  continue reading
 
Escucha y repite las siguientes frases con los pronombres "algo", "alguien", "nada" y "nadie" [00:15] 1. – ¿Has comido algo? – No, no he comido nada. [00:30] · [00:50] 2. – En la calle no hay nadie. ¡Se nota que hoy es festivo! – Sí. Es que todo está cerrado. No hay nada que hacer. [01:05] 3. ¡Bueno! Pues si nadie necesita mi ayuda aquí, me voy a d…
  continue reading
 
Transcripción: http://links.teacherjose.com/p2s Hola y bienvenidos a un nuevo episodio de Español con Jose. En esta ocasión me gustaría explicarte algunas expresiones interesantes que tienen en común una palabra: la palabra “punto”. Ya sabes que el punto es un signo ortográfico (.), el que se usa para marcar el final de una frase, de un párrafo o d…
  continue reading
 
Episodio 103. Practicamos el verbo saber Bueno, pues hoy vamos a trabajar un poco con el verbo “saber”. Vamos a trabajar con los dos significados principales del verbo saber. Podemos usar el verbo “saber” para hablar del sabor de una comida, podemos usarlo para expresar que tenemos conocimiento, noticia de algo y también (muy importante) para habla…
  continue reading
 
Transcripción: https://drive.google.com/file/d/1hk2_3Rqlw2fwZXE7ukfo8e_fcadlxuPB/view?usp=sharing **** 102 · Oído, oír, escuchar y sentir Hola a todos y todas las oyentes del podcast y bienvenidas a un nuevo episodio de “Español con Jose”. En este episodio te voy a hablar de la palabra “oído” –de la que hemos hablado ya en alguna ocasión–, del verb…
  continue reading
 
Artículo con audio: https://teacherjose.com/articulos/me-da-mucha-pereza-sacar-la-basura/ La palabra "pereza" significa falta de ganas de hacer cosas (si para ello hay que esforzarse o usar mucha energía). Es sinónimo de "vagancia". "Pereza" es un sustantivo. El adjetivo sería "perezoso/a". "Vagancia" es, igualmente, un sustantivo. El adjetivo serí…
  continue reading
 
Artículo completo: https://teacherjose.com/articulos/el-verbo-acostumbrarse/ El verbo "acostumbrar" es un verbo muy útil. Significa hacer que alguien adquiera una costumbre determinada, a adquirir un hábito. Por ejemplo: · Acostumbré a mi perro a no molestarme cuando estoy comiendo · Mi madre me acostumbró desde muy pequeño a que me hiciera la cama…
  continue reading
 
https://teacherjose.com/articulos – Juan, ¿has hecho los deberes de español? – No, todavía no los he hecho – ¿Y por qué no los has hecho todavía? – Porque no he tenido tiempo – ¿Y qué has estado haciendo toda la mañana? – Ha venido un amigo de Portugal y hemos salido a dar un paseo – ¿Y todavía estás con tu amigo? – No, ya se ha ido – Entonces ya n…
  continue reading
 
https://teacherjose.com/articulos/notas-sobre-el-verbo-informar/ El verbo “informar” puede llegar a confundir mucho a los aprendientes de español, ya que existen variantes en su estructura. Como bien explica el diccionario panhispánico de dudas, básicamente podemos encontrar dos formas: 1. Informar (a alguien) de/sobre algo En este caso, como has p…
  continue reading
 
https://teacherjose.com/articulos/los-adverbios-casi-por-poco-y-el-presente-narrativo/ Los adverbios "casi" y "por poco" favorecen el uso del presente de indicativo cuando hablamos de hechos que casi ocurren en el pasado (repito: que casi ocurren, pero no ocurrieron) · Se me hizo de noche en la montaña y tuve que esperar al amanecer para volver a c…
  continue reading
 
Loading …

Guia de referencia rapida