Stories About Music público
[search 0]
Más
Download the App!
show episodes
 
ENGLISH: You never know the stories that people carry, and sometimes, those stories are best shared in song. “Si Yo Fuera Una Canción” is a podcast about individuals, their stories and their lives as people connected with Santa Ana, CA. Through interviews offered in both Spanish and English, they talk about the musics that ground them and inspire them. In this way we get a new perspective on the socioeconomic, ethnic, and cultural tapestry that makes Santa Ana such a special place--and at th ...
  continue reading
 
Artwork

1
Buenlimón Radio

Heritage Radio Network

Unsubscribe
Unsubscribe
Mensual
 
Este podcast es una verdadera innovación, mezclando todas las formas del buen comer: su vida, sus tradiciones, la cultura, la música, y las historias personales. Mariana Velasquez y Diego Senior, Neoyorquinos vía Colombia, reciben todo tipo de invitados: desde diseñadores y artistas, hasta jefes de cocina y cocineros de línea para hablar de la comida y su intersección con la vida y el arte. This ground-breaking Spanish-language show is about food in all its lifeforms, exploring traditions, c ...
  continue reading
 
Artwork

1
Ya Se La Saben Podcast

Ya Se La Saben Podcast

Unsubscribe
Unsubscribe
Mensual
 
Ya Se La Saben raza! Este podcast es para darle una plataforma a todos los artistas representando a nosotros los Latinos contandoles sus historias y sus talentos! Anecdotas, risas, y mucho mas! Escuchenlo, compartanlo, y disfruten! Conozcan a sus artistas favoritos a detalle! Ya Se La Saben! This podcast was created to give all artists that represent us Latinos a platform to showcase their stories and their talents! With anecdotes, jokes, and so much more! Listen, share, and enjoy the show! ...
  continue reading
 
Loading …
show series
 
Send us a text ¿Alguna vez has sentido cómo la música te une a otros, creando un vínculo indestructible? Acompáñanos en nuestra última charla con los integrantes de Mala Conducta, quienes nos abren su corazón y nos relatan su historia dentro de la vibrante escena de Fresno. Nos disculpamos por los ruidos externos, pero eso no nos detiene para profu…
  continue reading
 
Send us a text PERRONES NOS CUENTA DE SUS EXPERIENCIAS PRODUCIENDO HITS, CUAL FUE SU PRIMER HIT, TRABAJANDO CON JOSE TORRES, NO COLGARSE DE LA FAMA DE OTROS, ABRIENDO PARA EL BUKI, NOS REGALA UNA PRIMICIA, Y MUCHO MAS! @yaselasabenpodcastPor Ya Se La Saben Podcast
  continue reading
 
Send us a text On this episode, Juan De Ron talks to us about his experiences in music, who his inspiration as a musician is, how his beloved Xalisco receives him every time he goes back, how the Bay Area stacks up, and more! @yaselasabenpodcastPor Ya Se La Saben Podcast
  continue reading
 
Send us a text EN ESTE EPISODIO, COTORREAMOS UN RATO CON CUATRO DE ORO SOBRE EL DEDO DE NITRO, LAS TAKAMINES Y PA QUE SIRVEN, LUPITA Y SU IMPORTANCIA EN EL GRUPO, COMO SALEN LAS PRESENTACIONES, CEAZE Y SU APARIENCIA ASUSTONA, LAS TECNICAS DE LA TUBA CON TEBAN, Y MAS! @yaselasabenpodcastPor Ya Se La Saben Podcast
  continue reading
 
Send us a text ON THIS EPISODE, EL CAKO OF LOS FARMERZ CAME AND TOLD US HOW THEY DID IT TO GET NOTICED BY RANCHO HUMILDE, HOW THE MEMBERS OF LOS FARMERZ MET, SOME TIPS FOR ASPIRING MUSICIANS, WHAT HIS MUSICAL TASTE IS, SOME KARAOKE, AND MORE! @yaselasabenpodcastPor Ya Se La Saben Podcast
  continue reading
 
Send us a text ON THIS EPISODE, ALEX AND CHEPE JR TALK ABOUT GROWING UP NOT KNOWING THE LEVEL OF RECOGNITION THEIR DAD HAD, GOING ON TOUR AT A YOUNG AGE, PROJECTS THEY HAVE COMING UP, OPINIONS ON AWARD SHOWS, WHAT THEIR PURPOSE IS, THEY SING A TRACK LIVE, AND MORE! @yaselasabenpodcastPor Ya Se La Saben Podcast
  continue reading
 
Send us a text ON THIS EPISODE, GRUPO 415 TALKED ABOUT THEIR SIGNATURE SOUND, HOW THEY CAME TO BE, 415 HELL TAKES US ON A JOURNEY THROUGH THE STORY BEHIND THE LYRICS FROM THEIR HIT SONG "DUELE" AND ALMOST CRIES, EL COMPA RAMIREZ ACKNOWLEDGES HIS BLESSING AND CURSE, EL COMPA PALES AND HIS LOVE FOR REGIONAL MEXICANO, ALEX HIROSHIMA FINALLY SPEAKS, AN…
  continue reading
 
Send us a text ON THIS EPISODE, CLAVE EFECTIVA MAKE THEIR DEBUT IN THE PODCASTING AND INTERVIEW WORLD BY DROPPING AN EXCLUSIVE, JONATHAN TALKS ABOUT OLD HEADS REPEATEDLY, THEIR LABEL OF CHOICE FOR A CONTRACT, THEIR MUSICAL STYLE, AND MORE! @yaselasabenpodcastPor Ya Se La Saben Podcast
  continue reading
 
Send us a text ON THIS EPISODE, CUERDA SUPREMA TALKED ABOUT THE BACKSTORY BEHIND THE BANGER EL GABBA, COMPA TATE SADLY LIKES THE WRONG SOCCER TEAM, HOW THEY CAME TO BE EVEN THOUGH AT FIRST THEY ALL HAD BEEF WITH EACH OTHER, THEIR EXPERIENCES IN TENGO TALENTO MUCHO TALENTO, DROPPED A RECORD BREAKING 4 EXCLUSIVES, AND MORE! @yaselasabenpodcast…
  continue reading
 
Send us a text ON THIS EPISODE, HUMO ALTERADO DIVES DEEP WITH HIS THOUGHTS ON THE SADBOY MOVEMENT, PERSONAL RELATIONSHIP EXPERIENCE, IS THEIR AN EXIT PLAN IF MUSIC DOESNT WORK?, HE DROPPED 2 PRIMICIAS (EXCLUSIVES), AND MORE! @yaselasabenpodcastPor Ya Se La Saben Podcast
  continue reading
 
Send us a text ON THIS EPISODE, TONIO DIAZ JR WALKS US THROUGH HIS INTRODUCTION TO MUSIC, DROPS FREE GAME, TALKS US THROUGH HIS VISION, HOW HE COINED HIS CATCH PHRASES, SHOOTING WITH SERVANDO ZL, AND MORE! @yaselasabenpodcastPor Ya Se La Saben Podcast
  continue reading
 
Send us a text In this episode, Alex Moreno talks about rubbing shoulders with major artists, his experiences being on the road, traveling straight to Culiacan to shoot with Servando ZL, his upcoming nomination for Premios De La Calle, and much more! @yaselasabenpodcastPor Proto
  continue reading
 
Send us a text On this episode, Los Innombrables talk about their individual experiences coming up in the Regional Mexicano genre, difficulties within and surrounding their paths, the dark side of the business, how they came to be, what their name means, and more! @yaselasabenpodcastPor Proto
  continue reading
 
On this episode, Diego interviews one of the most talented artists that have ever been on this show: Guitarricadelafuente. This 25-year-old is a Spanish composer and musician, who at the time of this interview, was in New York for the first time in his life. He had also just been nominated for a Latin GRAMMY for his music video "A Carta Cabal." Gui…
  continue reading
 
Diego and Mariana invite Catalina García and Santiago Prieto, members of Monsieur Periné (originally hailing from Bogotá, Colombia), to Roberta's pizza. They talk about their new album "Bolero Apocalíptico," a project made up of 12 songs that are a message of love and a call for re-connection with the Earth. This episode features a wide ranging con…
  continue reading
 
Diego speaks to Gotopo, a multi-talented singer, composer, producer, and provocative performer from Venezuela who sees the future in her South American past. She’s skilled in folkloric stringed instruments and writes techno-inspired jams that reveal an Afro-indigenous legacy. Gotopo began her musical training in the town of Barquisimeto. In her you…
  continue reading
 
For our final episode as a podcast, each member of our production team recorded a short monologue about a song that expresses something about their experiences working on Si Yo Fuera una Canción over the last year and a half. Lots of music, a little bit of reflection, and best wishes for all our futures! Music: “See These Bones,”“Latinoamérica,” “E…
  continue reading
 
Para nuestro episodio final, cada miembro de nuestro Equipo de Producción ha grabado un monólogo breve sobre una canción que expresa algo en torno a su experiencia, trabajando en este podcast durante el último año y medio. Mucha música, algunas reflecciónes, y ¡buenos deseos para todos nuestros futuros!…
  continue reading
 
En este episodio especial, ¡no entrevistamos a una persona sino a una organización! LibroMobile es un centro cultural comunitario en Santa Ana, y una librería bilingüe que sirve a la gente de color y de géneros y sexualidades marginados – ¡la única en todo el Condado de Orange! Cinco mini-entrevistas pintan un retrato musical de este recurso local …
  continue reading
 
In this special episode we interview not a person but an organization! LibroMobile is a community cultural center in Santa Ana, and a bilingual bookstore inclusive of people of color and marginalized genders and sexualities – the only such in all Orange County! Five mini-interviews give us a musical portrait of this precious local resource from the…
  continue reading
 
Poeta galardonada desde la niñez, ahora además organizadora de mesas, foros y clases comunitarios de poesía, Masiel nos brinda un vislumbre de cómo es que el poder de la palabra canaliza y refuerza las energías positivas, y ¡bien podría salvar el mundo! Anisuz Zaman – está traduciendo a Gabriel García Márquez a Bengalí https://www.facebook.com/anis…
  continue reading
 
An award-winning poet since childhood, now also an organizer of readings, forums and community poetry classes, Masiel gives us a glimpse into how the power of the word channels and reinforces positive energies, and just might save the world! Animus Zaman - translating Gabriel García Márquez into Bengali https://www.facebook.com/anisuz.zaman.75 ‍ Lo…
  continue reading
 
DIANA CLEVELAND DAVIS INTERVIEW: BIBLIOGRAPHY AND LINKS 4 NON-BLONDES https://en.wikipedia.org/wiki/4_Non_Blondes VIETRISE https://vietrise.org/ https://www.facebook.com/VietRISEOC/ SERVITE ORDER: https://en.wikipedia.org/wiki/Servite_Order HOMELESSNESS IN ORANGE COUNTY https://www.npr.org/podcasts/1074123718/imperfect-paradise REBEL DÍAZ Their own…
  continue reading
 
DIANA CLEVELAND DAVIS BIBLIOGRAFÍA y ENLACES 4 NON-BLONDES https://es.wikipedia.org/wiki/4_Non_Blondes VIETRISE (English only) https://vietrise.org/ https://www.facebook.com/VietRISEOC/ ORDEN DE LOS SERVITAS (español) https://es.wikipedia.org/wiki/Orden_de_los_Servitas FALTA DE VIVIENDA EN EL CONDADO DE ORANGE https://www.npr.org/podcasts/107412371…
  continue reading
 
Tiana is the fifteenth of our 20 interviewees to date who came to Santa Ana from elsewhere and found home. She is dedicated to promoting and supporting local events, relations, and spaces, and has a lot to tell us about growing up, growing compassion, and growing community. TIANA J. INTERVIEW: BIBLIOGRAPHY AND LINKS Tiana’s business, “Retreat yo’se…
  continue reading
 
Tiana es la décimo-quinta de nuestrxs 20 entrevistadxs hasta la fecha que llegaron a Santa Ana desde otra parte, y aquí encontró su casa. Se dedica al fomento y apoyo de eventos, relaciones, y espacios locales, y tiene mucho que compartir con nosotrxs en torno a los procesos de madurarse, desarrollar la compasión, y desarrollar comunidad. TIANA CHA…
  continue reading
 
Padre de familia, vendedor ambulante, y filósofo de afición, Carmelo comparte unas canciones inspiradoras que le han sostenido en el trayecto de vida, así como sus estrategias para alcanzar los sueños y dejar un buen legado en este mundo. BIBLIOGRAFÍA y ENLACES _____________________________________________ Libros y oradores motivacionales Hay por l…
  continue reading
 
Head of a family, street vendor, and amateur philosopher, Carmelo shares inspirational songs that have sustained him in his life voyage, as well as his strategies for realizing one’s dreams and leaving a good legacy in this world. BIBLIOGRAPHY AND LINKS _____________________________________________ The Magic of Thinking Big, by David Schwartz (1959…
  continue reading
 
Nuestra anfitriona de programa, Elisabeth Le Guin, inaugura el Año Nuevo con un recorrido de relámpago sobre los primeros 9 meses de nuestro proyecto, acompañada por el playlist más variado que se puede imaginar: ¡no menos que 34 canciones, elegidas por nuestrxs entrevistadxs! https://feeds.captivate.fm/siyofuera/…
  continue reading
 
Después de una juventud como “chava de biblioteca,” Marilynn llegó a hacer reportajes con varios periódicos locales; ahora trabaja con Libromobile, actualmente la única librería independiente en Santa Ana. Nos habla de las tensiones que surgen entre pertenecer a una comunidad, y reportar sobre ella, y explora sus esperanzas para el “downtown” de Sa…
  continue reading
 
This self-described “library kid” went on to practice journalism with local newspapers, and now works with Libromobile, currently Santa Ana’s only independent bookstore. Marilynn talks to us about the tensions that arise between reporting on a community and belonging to it, and about her hopes for Downtown Santa Ana, a contested area due to gentrif…
  continue reading
 
Patricia, known as PJ, is a human dynamo dedicated to making life better for all, and especially the marginalized and underserved, in her beloved Santa Ana. She shares thoughtful perspectives on how love powers both activism and art, and along the way we get a few tips on how to subvert the capitalist System from within! Patricia, conocida como PJ,…
  continue reading
 
Patricia, conocida como PJ, es un dínamo humano dedicado a mejorar la vida para todxs, sobre todo lxs marginalizadxs y arrinconadxs de su querida Santa Ana. Comparte sus reflecciones sobre el amor como fuente del activismo y del arte; y en camino ¡recibimos unos consejitos sobre cómo subvertir el Sistema capitalista desde adentro! BIBLIOGRAFÍA y EN…
  continue reading
 
Buenlimón Radio regresa con un corto especial abriendo una nueva temporada. Un trozo del libro de cocina escrito por nuestra Mariana, titulado Colombiana, recién lanzado por Harper Wave. El libro se sumerge en la tradición rica de nuestra tierra natal, pintando una imagen vívida de la cultura culinaria y las raíces de Mariana. Este episodio se prod…
  continue reading
 
David Castañeda, SYF’s Music Researcher, takes the lead in this alt-format episode exploring the many forms that supposedly well-known songs can take. He gets help from 6 members -- 3 in English, 3 en español -- of our Production Team. A treat! Link to Full Spotify Playlist https://open.spotify.com/playlist/6PNMe0G2CH96FiIBD6kHpB?si=4786da872567445…
  continue reading
 
David Castañeda, Investigador de Música para SYF, toma las riendas en este episodio de formato alternativo, que explora las muchas formas que puede asumir una canción supuestamente bien conocida. Le ayudan no menos que 6 miembrxs -- 3 en español, 3 in English -- de nuestro Equipo de producción. ¡Una sorpresa! Canciones de Comunidad Spotify Playlist…
  continue reading
 
Interviewed the day before her 21st birthday, Yax reveals a source of wisdom and seriousness worthy of a much older person. In her view, the migrant condition as a person who is “Neither from here nor from there” is not necessarily tragic, but rather an opportunity to know oneself better. YAX MONTAÑO: BIBLIOGRAPHY AND LINKS Facundo Cabral & “No soy…
  continue reading
 
Entrevistada el día antes de su vigésimo primer cumpleaños, Yax revela una fuente de sabiduría y seriedad digna de una persona ya mayor. En su parecer, el estado de siempre de todxs migrantes, “Ni de aquí ni de allá,” no es necesariamente trágico, sino una oportunidad de conocer mejor a unx mismx. YAX MONTAÑO: BIBLIOGRAFÍA y ENLACES Facundo Cabral …
  continue reading
 
Desde la adolescencia en el D.F. ha abogado por la justicia social: corre la equidad en la sangre de Laura Pantoja. Nos comparte varios episodios de una juventud mexicana y madurez migrante, desde un punto de vista irónico, sabio, y compasivo. Centro Cultural de México http://elcentroculturaldemexico.org/ (bilingual Web page) https://www.latimes.co…
  continue reading
 
She has sought social justice since her adolescence in Mexico City; equity flows in Laura Pantoja’s veins. She shares various episodes of a Mexican youth and migrant maturity from an ironic, wise, and compassionate perspective. Centro Cultural de México http://elcentroculturaldemexico.org/ (bilingual Web page) https://www.latimes.com/socal/daily-pi…
  continue reading
 
La filosofía de la autosuficiencia radical le ha servido bien durante una vida llena de movimientos y desplazamientos. Sin embargo, casi a pesar de sí mismo, Don Apolonio se ha quedado en Santa Ana 20 años ya, y se ha vuelto activista comunitario. Así ¡espera vivir hasta la edad de 200 años! BIBLIOGRAFÍA y ENLACES __________________________________…
  continue reading
 
A personal philosophy of radical self-sufficiency has served him well during a life full of movement and displacement. Yet almost in spite of himself, Don Apolonio has remained in Santa Ana for 20 years, and become a community activist. And doing this, he means to live until he’s 200 years old! BIBLIOGRAPHY AND LINKS _______________________________…
  continue reading
 
Diana es artista cuya obra expresa su arraigamiento en su ascendencia P’urhépecha. Este otoño, se matricula en un programa de entrenamiento para maestrxs en la UCLA. Hablamos de “las historias no contadas” de resistencia al colonialismo, que espera compartir con sus estudiantes veniderxs. BIBLIOGRAFÍA y ENLACES ______________________________ El sit…
  continue reading
 
Diana is an artist whose work expresses her connection with her P’urhépecha Indigenous ancestry. She enters a teacher training program at UCLA this Fall. We talk about “the untold stories” of resistance to colonialism that she hopes to share with her future students. BIBLIOGRAPHY AND LINKS Diana’s website and Instagram https://www.arteesmedicina.co…
  continue reading
 
Mother, poet, and organizer of Unidos Homeschool Cooperative, a local alternative school, Marlha shares wisdom and humor about the importance of immigrant and Indigenous identities, and about how, in the end, it’s OK not to be in control. “Ana Tijoux: the political and the personal” (https://www.latimes.com/entertainment/music/la-xpm-2012-aug-23-la…
  continue reading
 
Madre, poetisa, y organizadora de Unidos Homeschool Cooperative [Cooperativa “Unidos” de educación en el hogar], Marlha comparte su sabiduría y humor en torno a la importancia de las identidades indígenas e inmigrantes, y sobre cómo, a fin de cuentas, está bien no tener control. “Ana Tijoux: the political and the personal” (https://www.latimes.com/…
  continue reading
 
Yuritzy es, según sus propias palabras, “migrante, madre soltera y contradicción.” Hablamos de cómo la música puede sugerir realidades escondidas, y sobre la importancia de los actos pequeños de bondad y de simpatía. Research Bibliography “El Nueve, el bar gay que desafió los prejuicios en los 80” https://www.eluniversal.com.mx/opinion/mochilazo-en…
  continue reading
 
In her own words, Yuritzy is “a migrant, a single mother, and a contradiction.” We talk about how music can suggest hidden realities, and about the importance of small acts of kindness and sympathy. Research Bibliography "El Nueve, the gay bar that defied prejudice in the 80s" https://www.eluniversal.com.mx/opinion/mochilazo-en-el-tiempo/el-nueve-e…
  continue reading
 
Abel directs an urban community garden in Santa Ana, where members of the community can learn to care for Mother Earth. We talk about the human importance of gardens, and the perennial tensions between idealism and security. CRECE COOPERATIVE – Community resilience through urban gardening https://communityresilience.uci.edu/crece-community-resistan…
  continue reading
 
Loading …

Guia de referencia rapida