El Ginebrino es una alternativa, es un espacio para contarte sobre las pandemias, los retos del desarme nuclear, los intereses detrás de las migraciones y cómo cambia la narrativa sobre los refugiados. El Ginebrino es información relevante y profunda compartida desde el frente de batalla. Un espacio para analizar cómo lo que sucede en Ginebra nos impacta a todos. Producción y edición: Bruno Ané. El Ginebrino is an alternative, a space to talk about pandemics, the challenges of nuclear disarm ...
…
continue reading
ENGLISH: You never know the stories that people carry, and sometimes, those stories are best shared in song. “Si Yo Fuera Una Canción” is a podcast about individuals, their stories and their lives as people connected with Santa Ana, CA. Through interviews offered in both Spanish and English, they talk about the musics that ground them and inspire them. In this way we get a new perspective on the socioeconomic, ethnic, and cultural tapestry that makes Santa Ana such a special place--and at th ...
…
continue reading
Step into the fascinating world of interpretation with this episode of El Ginebrino podcast. Join us as we talk to Ghada Chadarevian, Chief of Interpreters at the World Health Organization (WHO), about the vital role interpreters play in global diplomacy. From behind-the-scenes anecdotes to the challenges posed by artificial intelligence, discover …
…
continue reading
Donald Trump está de vuelta en la Casa Blanca, y el mundo entero observa cómo este segundo acto podría cambiarlo todo. En este episodio especial, Andrés Malamud, destacado politólogo e internacionalista, nos ayuda a entender las razones de su victoria y los impactos globales de su retorno: desde los conflictos en Ucrania y Gaza hasta las transforma…
…
continue reading
En el primer episodio de la segunda temporada, entrevistamos a Nicolás Palau, Consejero Comercial de la Misión Permanente de Colombia ante la Organización Mundial del Comercio (OMC). Conversamos sobre la historia de esta organización, sus desafíos actuales y la compleja relación con temas como la salud, el medio ambiente y la propiedad intelectual.…
…
continue reading
¡El Ginebrino está de vuelta! En este primer mini episodio te voy a contar qué vas a encontrar en la nueva temporada: más entrevistas, más temas que te importan, y sobre todo, una mirada descontracturada pero profunda sobre la política internacional.Por Bruno Ané
…
continue reading
For our final episode as a podcast, each member of our production team recorded a short monologue about a song that expresses something about their experiences working on Si Yo Fuera una Canción over the last year and a half. Lots of music, a little bit of reflection, and best wishes for all our futures! Music: “See These Bones,”“Latinoamérica,” “E…
…
continue reading
Para nuestro episodio final, cada miembro de nuestro Equipo de Producción ha grabado un monólogo breve sobre una canción que expresa algo en torno a su experiencia, trabajando en este podcast durante el último año y medio. Mucha música, algunas reflecciónes, y ¡buenos deseos para todos nuestros futuros!…
…
continue reading
En este episodio especial, ¡no entrevistamos a una persona sino a una organización! LibroMobile es un centro cultural comunitario en Santa Ana, y una librería bilingüe que sirve a la gente de color y de géneros y sexualidades marginados – ¡la única en todo el Condado de Orange! Cinco mini-entrevistas pintan un retrato musical de este recurso local …
…
continue reading
In this special episode we interview not a person but an organization! LibroMobile is a community cultural center in Santa Ana, and a bilingual bookstore inclusive of people of color and marginalized genders and sexualities – the only such in all Orange County! Five mini-interviews give us a musical portrait of this precious local resource from the…
…
continue reading
Poeta galardonada desde la niñez, ahora además organizadora de mesas, foros y clases comunitarios de poesía, Masiel nos brinda un vislumbre de cómo es que el poder de la palabra canaliza y refuerza las energías positivas, y ¡bien podría salvar el mundo! Anisuz Zaman – está traduciendo a Gabriel García Márquez a Bengalí https://www.facebook.com/anis…
…
continue reading
An award-winning poet since childhood, now also an organizer of readings, forums and community poetry classes, Masiel gives us a glimpse into how the power of the word channels and reinforces positive energies, and just might save the world! Animus Zaman - translating Gabriel García Márquez into Bengali https://www.facebook.com/anisuz.zaman.75 Lo…
…
continue reading

1
Diana Cleveland Davis (Español)
1:01:32
1:01:32
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:01:32DIANA CLEVELAND DAVIS BIBLIOGRAFÍA y ENLACES 4 NON-BLONDES https://es.wikipedia.org/wiki/4_Non_Blondes VIETRISE (English only) https://vietrise.org/ https://www.facebook.com/VietRISEOC/ ORDEN DE LOS SERVITAS (español) https://es.wikipedia.org/wiki/Orden_de_los_Servitas FALTA DE VIVIENDA EN EL CONDADO DE ORANGE https://www.npr.org/podcasts/107412371…
…
continue reading
DIANA CLEVELAND DAVIS INTERVIEW: BIBLIOGRAPHY AND LINKS 4 NON-BLONDES https://en.wikipedia.org/wiki/4_Non_Blondes VIETRISE https://vietrise.org/ https://www.facebook.com/VietRISEOC/ SERVITE ORDER: https://en.wikipedia.org/wiki/Servite_Order HOMELESSNESS IN ORANGE COUNTY https://www.npr.org/podcasts/1074123718/imperfect-paradise REBEL DÍAZ Their own…
…
continue reading

1
Tiana Chambers (Original, English)
1:04:12
1:04:12
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:04:12Tiana is the fifteenth of our 20 interviewees to date who came to Santa Ana from elsewhere and found home. She is dedicated to promoting and supporting local events, relations, and spaces, and has a lot to tell us about growing up, growing compassion, and growing community. TIANA J. INTERVIEW: BIBLIOGRAPHY AND LINKS Tiana’s business, “Retreat yo’se…
…
continue reading

1
Tiana Chambers (Español)
1:08:28
1:08:28
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:08:28Tiana es la décimo-quinta de nuestrxs 20 entrevistadxs hasta la fecha que llegaron a Santa Ana desde otra parte, y aquí encontró su casa. Se dedica al fomento y apoyo de eventos, relaciones, y espacios locales, y tiene mucho que compartir con nosotrxs en torno a los procesos de madurarse, desarrollar la compasión, y desarrollar comunidad. TIANA CHA…
…
continue reading
Padre de familia, vendedor ambulante, y filósofo de afición, Carmelo comparte unas canciones inspiradoras que le han sostenido en el trayecto de vida, así como sus estrategias para alcanzar los sueños y dejar un buen legado en este mundo. BIBLIOGRAFÍA y ENLACES _____________________________________________ Libros y oradores motivacionales Hay por l…
…
continue reading
Head of a family, street vendor, and amateur philosopher, Carmelo shares inspirational songs that have sustained him in his life voyage, as well as his strategies for realizing one’s dreams and leaving a good legacy in this world. BIBLIOGRAPHY AND LINKS _____________________________________________ The Magic of Thinking Big, by David Schwartz (1959…
…
continue reading
Our Program Host Elisabeth Le Guin brings in the New Year with a lightning review of our first 9 months of production, accompanied by the most varied playlist imaginable: no fewer than 34 songs chosen by our interviewees! https://feeds.captivate.fm/siyofuera/Por Elisabeth Le Guin
…
continue reading
Nuestra anfitriona de programa, Elisabeth Le Guin, inaugura el Año Nuevo con un recorrido de relámpago sobre los primeros 9 meses de nuestro proyecto, acompañada por el playlist más variado que se puede imaginar: ¡no menos que 34 canciones, elegidas por nuestrxs entrevistadxs! https://feeds.captivate.fm/siyofuera/…
…
continue reading
Durante estos últimos dos años, la pandemia acaparó casi toda nuestra atención, dejando de lado otros sucesos que fueron de gran relevancia para la política internacional. En agosto de 2021, los talibanes recuperaron el control de Kabul después de casi veinte años de guerra. La retirada de tropas norteamericanas propició un espacio fundamental para…
…
continue reading
¿Cuáles son las principales características de Ómicron? ¿Debemos preocuparnos por una nueva ola de contagios? ¿En qué se parece la nueva variante a la mutación Delta? Esta última semana nos dejó muchas novedades en materia de salud internacional: El mundo no sólo descubrió una nueva variante que parece acecharnos con mayor virulencia, sino que tamb…
…
continue reading
Después de una juventud como “chava de biblioteca,” Marilynn llegó a hacer reportajes con varios periódicos locales; ahora trabaja con Libromobile, actualmente la única librería independiente en Santa Ana. Nos habla de las tensiones que surgen entre pertenecer a una comunidad, y reportar sobre ella, y explora sus esperanzas para el “downtown” de Sa…
…
continue reading
This self-described “library kid” went on to practice journalism with local newspapers, and now works with Libromobile, currently Santa Ana’s only independent bookstore. Marilynn talks to us about the tensions that arise between reporting on a community and belonging to it, and about her hopes for Downtown Santa Ana, a contested area due to gentrif…
…
continue reading
Patricia, known as PJ, is a human dynamo dedicated to making life better for all, and especially the marginalized and underserved, in her beloved Santa Ana. She shares thoughtful perspectives on how love powers both activism and art, and along the way we get a few tips on how to subvert the capitalist System from within! Patricia, conocida como PJ,…
…
continue reading

1
Patricia Flores (Español)
1:06:52
1:06:52
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:06:52Patricia, conocida como PJ, es un dínamo humano dedicado a mejorar la vida para todxs, sobre todo lxs marginalizadxs y arrinconadxs de su querida Santa Ana. Comparte sus reflecciones sobre el amor como fuente del activismo y del arte; y en camino ¡recibimos unos consejitos sobre cómo subvertir el Sistema capitalista desde adentro! BIBLIOGRAFÍA y EN…
…
continue reading
David Castañeda, Investigador de Música para SYF, toma las riendas en este episodio de formato alternativo, que explora las muchas formas que puede asumir una canción supuestamente bien conocida. Le ayudan no menos que 6 miembrxs -- 3 en español, 3 in English -- de nuestro Equipo de producción. ¡Una sorpresa! Canciones de Comunidad Spotify Playlist…
…
continue reading

1
Community Songs (Part 1, English)
1:08:54
1:08:54
Reproducir más Tarde
Reproducir más Tarde
Listas
Me gusta
Me gusta
1:08:54David Castañeda, SYF’s Music Researcher, takes the lead in this alt-format episode exploring the many forms that supposedly well-known songs can take. He gets help from 6 members -- 3 in English, 3 en español -- of our Production Team. A treat! Link to Full Spotify Playlist https://open.spotify.com/playlist/6PNMe0G2CH96FiIBD6kHpB?si=4786da872567445…
…
continue reading
Entrevistada el día antes de su vigésimo primer cumpleaños, Yax revela una fuente de sabiduría y seriedad digna de una persona ya mayor. En su parecer, el estado de siempre de todxs migrantes, “Ni de aquí ni de allá,” no es necesariamente trágico, sino una oportunidad de conocer mejor a unx mismx. YAX MONTAÑO: BIBLIOGRAFÍA y ENLACES Facundo Cabral …
…
continue reading
Interviewed the day before her 21st birthday, Yax reveals a source of wisdom and seriousness worthy of a much older person. In her view, the migrant condition as a person who is “Neither from here nor from there” is not necessarily tragic, but rather an opportunity to know oneself better. YAX MONTAÑO: BIBLIOGRAPHY AND LINKS Facundo Cabral & “No soy…
…
continue reading
Twenty months ago, the Director-General of the World Health Organization announced that the world was facing a major health emergency. An unknown virus that threatened to cause millions of deaths and put pressure on health systems, economies and the lives of millions of people. Since then, WHO staff has been focused on providing States, national au…
…
continue reading
Desde la adolescencia en el D.F. ha abogado por la justicia social: corre la equidad en la sangre de Laura Pantoja. Nos comparte varios episodios de una juventud mexicana y madurez migrante, desde un punto de vista irónico, sabio, y compasivo. Centro Cultural de México http://elcentroculturaldemexico.org/ (bilingual Web page) https://www.latimes.co…
…
continue reading
She has sought social justice since her adolescence in Mexico City; equity flows in Laura Pantoja’s veins. She shares various episodes of a Mexican youth and migrant maturity from an ironic, wise, and compassionate perspective. Centro Cultural de México http://elcentroculturaldemexico.org/ (bilingual Web page) https://www.latimes.com/socal/daily-pi…
…
continue reading
La filosofía de la autosuficiencia radical le ha servido bien durante una vida llena de movimientos y desplazamientos. Sin embargo, casi a pesar de sí mismo, Don Apolonio se ha quedado en Santa Ana 20 años ya, y se ha vuelto activista comunitario. Así ¡espera vivir hasta la edad de 200 años! BIBLIOGRAFÍA y ENLACES __________________________________…
…
continue reading
A personal philosophy of radical self-sufficiency has served him well during a life full of movement and displacement. Yet almost in spite of himself, Don Apolonio has remained in Santa Ana for 20 years, and become a community activist. And doing this, he means to live until he’s 200 years old! BIBLIOGRAPHY AND LINKS _______________________________…
…
continue reading
Diana es artista cuya obra expresa su arraigamiento en su ascendencia P’urhépecha. Este otoño, se matricula en un programa de entrenamiento para maestrxs en la UCLA. Hablamos de “las historias no contadas” de resistencia al colonialismo, que espera compartir con sus estudiantes veniderxs. BIBLIOGRAFÍA y ENLACES ______________________________ El sit…
…
continue reading
Diana is an artist whose work expresses her connection with her P’urhépecha Indigenous ancestry. She enters a teacher training program at UCLA this Fall. We talk about “the untold stories” of resistance to colonialism that she hopes to share with her future students. BIBLIOGRAPHY AND LINKS Diana’s website and Instagram https://www.arteesmedicina.co…
…
continue reading
Mother, poet, and organizer of Unidos Homeschool Cooperative, a local alternative school, Marlha shares wisdom and humor about the importance of immigrant and Indigenous identities, and about how, in the end, it’s OK not to be in control. “Ana Tijoux: the political and the personal” (https://www.latimes.com/entertainment/music/la-xpm-2012-aug-23-la…
…
continue reading
Madre, poetisa, y organizadora de Unidos Homeschool Cooperative [Cooperativa “Unidos” de educación en el hogar], Marlha comparte su sabiduría y humor en torno a la importancia de las identidades indígenas e inmigrantes, y sobre cómo, a fin de cuentas, está bien no tener control. “Ana Tijoux: the political and the personal” (https://www.latimes.com/…
…
continue reading
Yuritzy es, según sus propias palabras, “migrante, madre soltera y contradicción.” Hablamos de cómo la música puede sugerir realidades escondidas, y sobre la importancia de los actos pequeños de bondad y de simpatía. Research Bibliography “El Nueve, el bar gay que desafió los prejuicios en los 80” https://www.eluniversal.com.mx/opinion/mochilazo-en…
…
continue reading
In her own words, Yuritzy is “a migrant, a single mother, and a contradiction.” We talk about how music can suggest hidden realities, and about the importance of small acts of kindness and sympathy. Research Bibliography "El Nueve, the gay bar that defied prejudice in the 80s" https://www.eluniversal.com.mx/opinion/mochilazo-en-el-tiempo/el-nueve-e…
…
continue reading
Abel dirige un jardín urbano comunitario en Santa Ana, donde los miembros de la comunidad pueden aprender cómo cuidar a la Madre Tierra. Hablamos de la importancia humana de los jardines, y de la tensión de siempre entre el idealismo y la seguridad. Música: Juventino Rosas, Alberto Cortez CRECE COOPERATIVE – Community resilience through urban garde…
…
continue reading
Abel directs an urban community garden in Santa Ana, where members of the community can learn to care for Mother Earth. We talk about the human importance of gardens, and the perennial tensions between idealism and security. CRECE COOPERATIVE – Community resilience through urban gardening https://communityresilience.uci.edu/crece-community-resistan…
…
continue reading
Interviewed just before leaving home for college, Kahlo tells us about her upbringing in the social-justice movement, and reflects on how love might triumph over hate. BIBLIOGRAPHY AND LINKS Emma’s Revolution FaceBook page: https://www.facebook.com/emmasrevolution/ CodePink website: https://www.codepink.org/ Maren Morris: https://www.marenmorris.co…
…
continue reading
Entrevistada a la víspera de empezar su carrera universitaria, Kahlo nos cuenta de su crianza en el movimiento de justicia social, y se reflexiona sobre cómo el amor pudiera triunfar sobre el odio. KAHLO QUINN INTERVIEW: BIBLIOGRAFÍA y ENLACES Emma’s Revolution: página de FeisBuk (en inglés) https://www.facebook.com/emmasrevolution/ CodePink sitio …
…
continue reading
¿Un nuevo orden global? ¿Quienes lo integran y a qué se asemeja? ¿Cómo encaja nuestro país y la región en esta configuración de poder? Para entender todo esto y mucho más, conversamos con Francisco de Santibañes, Vicepresidente del Consejo Argentino para las Relaciones Internacionales (CARI), docente en la Maestría en Políticas Públicas de la Unive…
…
continue reading
Pintor y muralista que ha fundado una organización local y única, dedicada al apoyo de lxs santanerxs que no tienen techo a través del arte. Brian nos habla de los cambios que tienen que pasar en el corazón, antes de que podamos efectuar ningún cambio en el mundo externo. FUENTES DE INVESTIGACIÓN la gran mayoría de las fuentes para este episodio es…
…
continue reading
A painter and muralist who has founded a unique local organization dedicated to supporting homeless residents of Santa Ana through his art. Brian speaks to us about the changes that have to take place in our hearts before we can make any difference in the world. RESEARCH SOURCES Faces Of Santa Ana (Brian Peterson’s organization): https://facesofsan…
…
continue reading
Community activist and co-administrator of a Santa Ana-based non-profit, Teri reflects on different kinds of love, her travels to Guatemala, and on how collaborative music-making builds community. BIBLIOGRAPHY AND LINKS Concern America Website: https://concernamerica.org/ The Beatles: Campbell, Colin. 2006. “’All You Need Is Love': From Romance to …
…
continue reading
Activista comunitaria y co-administradora de una ONG basada en Santa Ana, Terí se reflecciona sobre las variedades del amor, su viaje a Guatemala, y sobre cómo la colaboración musical fortalece una comunidad. BIBLIOGRAFÍA y ENLACES Concern America Web: https://concernamerica.org/ The Beatles: Campbell, Colin. 2006. “’All You Need Is Love': From Rom…
…
continue reading
Septiembre de 1962, al norte de Irán. Un terremoto golpea la zona de Buin Zahra. Mueren más de 12.000 personas y miles de hogares quedan destruidos. Además de ser una catástrofe para las familias, el temblor también es el bautismo de fuego para el Programa Mundial de Alimentos (PMA); una institución que se había fundado hacía apenas algunos meses. …
…
continue reading
Enfermera comunitaria que actualmente trabaja en la vanguardia ante el COVID, Lucy se dirige a la biculturalidad, la migración, y la importancia del auto-cuido para las mujeres. Naciones Unidas, La Declaración Universal de Derechos Humanos, redactada en 1948 https://www.un.org/es/about-us/universal-declaration-of-human-rights Artículo 9. Nadie podr…
…
continue reading