Coreano en Dramas(Todos son iguales (11) 콜?) - 2021.05.10

 
Compartir
 

Manage episode 292727405 series 2137292
Por KBS WORLD Radio descubierto por Player FM y nuestra comunidad - los derechos de autor son propiedad de la editorial, no de Player FM, y el audio se transmite directamente desde sus servidores. Presiona el botón de suscripción para rastrear cambios en Player FM o pega el URL del feed en otras aplicaciones de podcast.

Subtítulos

현주 : 미안해.

Hyeon Ju: Perdóname.

도겸 : 누나가 왜 미안해.

나도 이번 연재 끝내고 본격적으로 여친 찾기 들어가야겠다.

미안하면 누나도 적극 협조하든가. 콜?

Do Gyeom: No tienes por qué pedirme perdón.

En cuanto termine la tira cómica que estoy publicando, voy a empezar por buscarme una novia.

Y si sientes cargo de conciencia, ayúdamente activamente a lograrlo. ¿De acuerdo?

현주 : 콜...

Hyeon Ju: De acuerdo…

Expresión de la semana

콜?

  • Pronunciación: kol?
  • Traducción: ¿De acuerdo?

Explicación gramatical

콜 es en realidad un anglicismo. Su original es ‘call’ y sirve para preguntar una opinión así como también para aceptar o responder a una pregunta, es decir, que su correspondiente en castellano sería ‘¿De acuerdo?’, ‘¿Te parece bien?’, ‘¿Quieres?’, entre otras frases semejantes.

En este punto valdría preguntarnos, por qué decimos ‘call?’ ¿Acaso ‘call’ en inglés no es el equivalente de llamar, avisar, telefonear?

Pues al parecer, este término tiene su origen en el ambiente de los casinos, para ser más exactos, en los juegos de cartas. En Corea, generalmente se usa en el habla coloquial e informal, especialmente entre los jóvenes; por lo tanto, no se recomienda emplearlo en un entorno formal o con personas con las que se mantenga un trato deferencial de respeto y en ámbitos más educados. En estos últimos casos, se aconseja optar por frases más formales tales como:

- 이거 어때요? (¿Qué le parece esto?)

- 괜찮아요? (¿Le parece bien?/ ¿Le sienta bien?/¿Le apetece?)’

- 좋아요? (¿Le agrada?)

Para responder a estas preguntas es muy fácil, ya que solo hay que quitarle el signo de interrogación y entonar la frase en forma llana. Por ejemplo, si alguien pregunta:

- 주말에 영화 같이 보자. 괜찮아? (Veamos una película este fin de semana, ¿de acuerdo?)

La respuesta es:

- 괜찮아 (De acuerdo).

Y en un plano más informal, si alguien dice:

-주말에 영화 같이 보자. 콜?

La respuesta es:

-콜! (Está bien/ Perfecto / Ok)

688 episodios