Artwork

Contenido proporcionado por En Pantuflas. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente En Pantuflas o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.
Player FM : aplicación de podcast
¡Desconecta con la aplicación Player FM !

149 – Marketing tips for translators - Tess Whitty

43:58
 
Compartir
 

Manage episode 289953441 series 2084546
Contenido proporcionado por En Pantuflas. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente En Pantuflas o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.
Arañando el final de la tercera temporada, mirá el gustazo que nos dimos: ¡charlar con Tess Whitty! Tess es traductora, conductora del famoso pódcast “Marketing tips for translators”, autora de varios libros sobre marketing para traductores, y además escribe un blog, da webinars, charlas, presentaciones en congresos y conferencias, ¡es una máquina! Y nosotras fangirliamos como locas. Tess es oriunda de Suecia y desde 2004 trabaja como traductora independiente del par inglés-sueco. Antes de eso, obtuvo su título en International Marketing y además trabajó como gerente de marketing, por eso se especializa en marketing digital e IT. En 2010 comenzó a ofrecer sus conocimientos de marketing a traductores independientes a través de cursos, tanto online como presenciales, talleres, libros, e-books, el blog y ¡el pódcast! Por todas estas contribuciones ha recibido muchos premios. Dice que el pódcast nació porque a ella le encanta aprender cosas nuevas y cuando salía a pasear con su perro, caminando o en bici, empezó a escuchar pódcasts. Como ya había empezado a compartir sus conocimientos de marketing para traductores en webinars y presentaciones en conferencias, y además se dio cuenta de que no había tantos podcasts para traductores, se aventuró a tener uno propio, ¿por qué no? Se puso el objetivo de hacer 100 episodios y ya va por los 260. OMG! Algo en lo que coincidimos plenamente con ella es que, aunque requiere mucho trabajo, es tan divertido y satisfactorio, que da mucho placer hacerlo. ¡Y ella también dice que aprende mucho! Confiesa que, como buena traductora, ella también trabaja sola y en «slippers», así que hacer su pódcast también es un momento social en el que puede interactuar con colegas, una razón más de disfrute. We couldn’t agree more!
  continue reading

203 episodios

Artwork
iconCompartir
 
Manage episode 289953441 series 2084546
Contenido proporcionado por En Pantuflas. Todo el contenido del podcast, incluidos episodios, gráficos y descripciones de podcast, lo carga y proporciona directamente En Pantuflas o su socio de plataforma de podcast. Si cree que alguien está utilizando su trabajo protegido por derechos de autor sin su permiso, puede seguir el proceso descrito aquí https://es.player.fm/legal.
Arañando el final de la tercera temporada, mirá el gustazo que nos dimos: ¡charlar con Tess Whitty! Tess es traductora, conductora del famoso pódcast “Marketing tips for translators”, autora de varios libros sobre marketing para traductores, y además escribe un blog, da webinars, charlas, presentaciones en congresos y conferencias, ¡es una máquina! Y nosotras fangirliamos como locas. Tess es oriunda de Suecia y desde 2004 trabaja como traductora independiente del par inglés-sueco. Antes de eso, obtuvo su título en International Marketing y además trabajó como gerente de marketing, por eso se especializa en marketing digital e IT. En 2010 comenzó a ofrecer sus conocimientos de marketing a traductores independientes a través de cursos, tanto online como presenciales, talleres, libros, e-books, el blog y ¡el pódcast! Por todas estas contribuciones ha recibido muchos premios. Dice que el pódcast nació porque a ella le encanta aprender cosas nuevas y cuando salía a pasear con su perro, caminando o en bici, empezó a escuchar pódcasts. Como ya había empezado a compartir sus conocimientos de marketing para traductores en webinars y presentaciones en conferencias, y además se dio cuenta de que no había tantos podcasts para traductores, se aventuró a tener uno propio, ¿por qué no? Se puso el objetivo de hacer 100 episodios y ya va por los 260. OMG! Algo en lo que coincidimos plenamente con ella es que, aunque requiere mucho trabajo, es tan divertido y satisfactorio, que da mucho placer hacerlo. ¡Y ella también dice que aprende mucho! Confiesa que, como buena traductora, ella también trabaja sola y en «slippers», así que hacer su pódcast también es un momento social en el que puede interactuar con colegas, una razón más de disfrute. We couldn’t agree more!
  continue reading

203 episodios

Todos los episodios

×
 
Loading …

Bienvenido a Player FM!

Player FM está escaneando la web en busca de podcasts de alta calidad para que los disfrutes en este momento. Es la mejor aplicación de podcast y funciona en Android, iPhone y la web. Regístrate para sincronizar suscripciones a través de dispositivos.

 

Guia de referencia rapida